Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rendestenen?
kéo tôi ra khỏi đường phố?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eller sparket i rendestenen.
hay rơi xuống máng nước.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hyg dig i rendestenen, dastan.
thưởng thức nơi cặn bã đi, dastan.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg samlede dig op fra rendestenen.
tôi kéo cậu ra khỏi đường phố. cậu trả ơn cho tôi vậy sao?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
så i også efter i rendestenen?
có phải anh gặp chuyện ở ngoài... chổ rãnh nước đó không?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
gerne i rendestenen, ikke sandt?
thích chui xuống cống phải không?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hans strube blev fundet i rendestenen.
hãy để tôi kiểm tra đã
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- smidt i rendestenen igen. - forsigtig.
- lại lọt vào "xiềng xích"
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
en eller anden ligger i rendestenen.
có người bị lũ cặn bã đó bắn gục.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
det er min røv, der ryger i rendestenen.
còn tớ thì bị đá đít rồi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jeg samlede min bror op af rendestenen i moskva.
cô không tin? tôi đã lượm được anh tôi, lượm được đúng nghĩa đen, trên một đường phố moscow.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en skam at dine aktiviteter har sendt dig i rendestenen.
thật đáng xấu hổ khi anh lúc nào cũng chui rúc như vậy .
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du er ensom, endt i rendestenen, og du har ingen ben.
cháu sống trong một ống xả và cụt chân.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
du kan lige så godt komme direkte fra rendestenen. og jeg hyrede dig!
- theo như tôi biết, ... 3 ngày trước đây anh đã đứng ở ngã tư đường với một biển hiệu trên tay.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
er det takken for, at jeg ikke lod ham ligge i rendestenen til spot og spe?
Ồ, đây là lời cảm ơn người đã đưa chồng bà về nhà và không để anh ta ngủ trên phố trong tình trạng đáng xấu hổ này ư?
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja, og jeg vil sgu ikke have, du ender i rendestenen med en kugle i bærret.
- phải, bạn anh mà. và là một người bạn, tôi không muốn thấy anh chết với 1 viên đạn ở sau gáy.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Ét er at sammy og jeg lukker porten til rendestenen men du lukker himlen til og lukker døren bag dig.
Ý tôi là, việc tôi và sammy đóng cửa Địa ngục là đúng rồi. nhưng anh-- anh lên thiên Đường. và anh đóng cách cửa ngay sau lưng mình.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vi har overhældt rendestenene med vin knust afgudsbillederne og jaget de gudløse på flugt.
chúng ta đã đổ đầy máng xối bằng rượu, đập hết tượng của đám thần giả mạo, và khiến lũ vô thần phải trốn chui trốn nhủi.
Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: