İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
jangan lakukan apa- apa
nichts
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan umat israel tak dapat berbuat apa-apa terhadap mereka
also war israel sehr gering vor den midianitern. da schrieen die kinder israel zu dem herrn.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
suaminya tak akan kekurangan apa-apa, karena menaruh kepercayaan kepadanya
ihres mannes herz darf sich auf sie verlassen, und nahrung wird ihm nicht mangeln.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pilihan dibatalkan, tidak dilakukan apa-apa.
auswahl abgebrochen, nichts getan.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tuhan akan berjuang untuk kamu, dan kamu tak perlu berbuat apa-apa.
der herr wird für euch streiten, und ihr werdet still sein.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sesungguhnya alah maha melihat apa-apa yang kamu kerjakan.
allah sieht wohl, was ihr tut.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
terhadap mereka, aku tidak memiliki kekuasaan apa-apa."
ich werde sie doch beirren, allesamt,
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dia lebih mengetahui apa-apa yang kamu percakapkan tentang al quran itu.
er weiß am besten, in was für reden ihr euch ergeht.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
yaitu apa-apa yang mereka anggap sebagai sekutu-sekutu allah.
gewiß, diejenigen, die ihr anstatt allahs anruft, werden nicht (einmal) eine fliege erschaffen (können), auch wenn sie sich dafür zusammentäten.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
bahkan kami menjadi orang-orang yang tidak mendapat hasil apa-apa.
nein, wir sind beraubt."
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
bagi penduduk mekah, tidak diwajibkan apa-apa ketika melakukan haji tamattu'.
und seid gottesfürchtig und wisset, daß allah streng ist im strafen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
(dan allah lebih mengetahui apa-apa yang mereka sembunyikan") berupa kemunafikan.
sie sagten mit ihrem munde das, was nicht in ihren herzen lag; und allah weiß wohl, was sie verbergen.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ampunan allah benar-benar amat besar terhadap apa-apa yang terlanjur kalian lakukan.
und allah ist wahrlich all verzeihend und allvergebend.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yûsuf, sang nabi, menjawab, "tidak apa-apa. hari ini kalian tidak terhina.
er sprach: "kein tadel treffe euch heute.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
laksanakanlah, wahai orang-orang yang beriman, apa-apa yang diwasiatkan allah kepada kalian.
(das alles) nach (abzug) eines (etwaigen) vermächtnisses, das festgesetzt worden ist, oder einer schuld, ohne schädigung.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bukan dengan manusia aku bertengkar, jadi tak mengapalah jika aku kurang sabar
handle ich denn mit einem menschen? oder warum sollte ich ungeduldig sein?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(dan allah maha mendengar) apa-apa yang diucapkan (lagi maha mengetahui) apa-apa yang diperbuat.
gott hört und weiß alles.
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puaskah engkau mengikuti jejak mereka dan meniru perbuatan mereka yang menjijikkan itu? belum! tak berapa lama lagi engkau bahkan lebih bejat lagi daripada mereka
wiewohl du dennoch nicht gelebt hast nach ihrem wesen noch getan nach ihren greueln. es fehlt nicht viel, daß du es ärger gemacht hast denn sie in allem deinem wesen.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan semoga engkau diberitahu oleh-nya, bahwa hikmat itu banyak seginya, dan tak dapat dimengerti manusia. maka sadarlah engkau bahwa deritamu tak berapa, dibandingkan dengan hukuman yang layak kauterima
und zeigte dir die heimliche weisheit! denn er hätte noch wohl mehr an dir zu tun, auf daß du wissest, daß er deiner sünden nicht aller gedenkt.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: