Şunu aradınız:: kalau kamu tidak ingin di ganggu kata kan lah (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

kalau kamu tidak ingin di ganggu kata kan lah

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

kalau kamu tidak mengusir mereka, aku akan membinasakan kamu seperti yang kurencanakan terhadap mereka.

Danca

og hvad jeg havde tænkt at gøre ved dem, gør jeg da ved eder."

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tuhan berkata, "kalau kamu tidak mendengarkan aku dan tidak melakukan perintah-ku

Danca

men hvis i ikke adlyder mig og handler efter alle disse bud,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi ingat, kalau kamu tidak menepati janjimu, kamu berdosa terhadap tuhan dan akan dihukum karena dosamu itu

Danca

men hvis i ikke gør det, se, da synder i mod herren, og da skal i få eders synd at mærke, den skal nok finde eder.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tetapi kalau kamu tidak taat dan tidak mau mendengarkan, dan membiarkan dirimu disesatkan untuk menyembah ilah-ilah lain

Danca

men hvis dit hjerte vender sig bort, og:du ikke er lydig, men lader dig forføre til at tilbede fremmede guder og dyrke dem,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kalau kamu tidak setia mentaati semua hukum tuhan allahmu yang tertulis dalam buku ini dan tidak menghormati tuhan allahmu yang agung dan menakjubkan

Danca

hvis du ikke omhyggeligt handler efter alle denne lovs ord, som står skrevet i denne bog, og frygter dette herlige og forfærdelige navn, herren din gud,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sekarang aku atas nama raja asyur berani bertaruh bahwa kalau kamu diberi dua ribu ekor kuda, pasti kamu tidak akan punya orang sebanyak itu untuk menungganginya

Danca

og nu, indgå et væddemål med min herre, assyrerkongen: jeg giver dig to gange tusinde heste, hvis du kan stille ryttere til dem!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sekarang atas nama raja asyur aku berani bertaruh bahwa kalau kamu diberi 2.000 ekor kuda, pasti kamu tidak akan punya orang sebanyak itu untuk menungganginya

Danca

og nu, indgå et væddemål med min herre, assyrerkongen: jeg giver dig to gange tusind heste, hvis du kan stille ryttere til dem!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

jangan berjanji demi nama-ku kalau kamu tidak bermaksud menepati janji itu, sebab dengan itu kamu menghina nama-ku. akulah tuhan allahmu

Danca

i må ikke sværge falsk ved mit navn, så du vanhelliger din guds navn. jeg er herren!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

tapi kalau kamu tidak mentaati perintah-perintah-ku, maka aku bersumpah bahwa istana ini akan menjadi puing. aku, tuhan, telah berbicara

Danca

men hører i ikke disse ord, så sværger jeg ved mig selv, lyder det fra herren, at dette hus skal lægges øde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kalau kamu tidak mentaati tuhan allahmu, ia akan membuat kamu dikalahkan musuh-musuhmu. kamu akan melancarkan serangan dengan teratur, tetapi lari dengan berantakan. semua bangsa di bumi akan merasa ngeri melihat kemalanganmu

Danca

herren skal slå dig foran dine fjender; ad een vej skal du drage ud imod dem, men ad syv skal du flygte for dem, og du skal blive en skræmsel for alle riger på jorden.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"tetapi kalau kamu tidak mentaati tuhan allahmu, dan tidak setia melakukan segala perintah dan hukum-nya yang saya berikan kepadamu hari ini, maka segala kutuk ini akan menimpa kamu

Danca

men hvis du ikke adlyder herren din guds røst og omhyggeligt handler efter alle hans bud og anordninger, som jeg i dag pålægger dig, så skal alle disse forbandelser komme over dig og nå dig:

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

setiap hari sebelum matahari terbenam kamu harus membayar upahnya untuk kerja hari itu; ia mengharapkan uang itu karena ia memerlukannya. kalau kamu tidak membayar upahnya, ia akan berseru kepada tuhan untuk minta tolong terhadap kamu, dan kamu dinyatakan berdosa

Danca

dag for dag skal du give ham hans løn, så at solen ikke går ned derover, thi han er nødlidende og venter med længsel derpå. ellers råber han til herren over dig, og du pådrager dig skyld.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

jangan menolak untuk memberi pinjaman kepadanya dengan alasan bahwa tahun penghapusan hutang sudah dekat. jangan biarkan pikiran sejahat itu masuk ke dalam hatimu. kalau kamu tidak mau meminjamkan, orang itu akan berseru kepada tuhan untuk mengadukan kamu, maka kamu akan dinyatakan bersalah

Danca

vogt dig for, at ikke sådan nedrig tanke kommer op i dig: "der er ikke længe til det syvende År, friåret!" så du ser med onde Øjne på din fattige broder og ikke giver ham noget; thi da vil han råbe til herren over dig, og du vil pådrage dig synd.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

hormatilah aku dengan perbuatanmu. kalau kamu tak mau mendengarkan perkataan-ku, kamu akan kukutuk. segalanya yang kamu terima sebagai rezeki akan berubah menjadi kutuk. sesungguhnya, semua yang baik itu sudah kukutuk, karena kamu tidak mengindahkan perintah-ku

Danca

hvie i ikke adlyder og lægger eder på sinde at holde mit navn i Ære, siger hærskarers herre, så sender jeg forbandelse over eder og vender eders velsignelse til forbandelse, ja til forbandelse, fordi i ikke lægger eder det på sinde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kamu tidak bersalah kalau memakannya, asal saja bagiannya yang paling baik sudah kamu persembahkan kepada tuhan. jangan menajiskan persembahan suci orang israel dengan memakan sesuatu dari persembahan itu sebelum bagiannya yang paling baik dikhususkan bagi tuhan. kalau kamu melanggar perintah itu, kamu akan mati

Danca

når i blot yder det bedste deraf, skal i ikke for den sags skyld pådrage eder synd og ikke vanhellige israelitternes helliggaver og udsætte eder for at dø.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

musa berkata kepada orang-orang israel, "menyingkirlah dari kemah orang-orang jahat ini dan jangan menyentuh apa pun dari milik mereka. kalau kamu tidak menurut, kamu akan dibinasakan bersama mereka karena dosa-dosa mereka.

Danca

og han talte til menigheden og sagde: "træk eder tilbage fra disse ugudelige mænds telte og rør ikke ved noget af, hvad der tilhører dem, for at i ikke skal rives bort for alle deres synders skyld!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

sehingga ia pergi menemui raja asa, dan berkata, "hai raja asa, dan seluruh penduduk yehuda dan benyamin! dengar! tuhan dekat padamu kalau kamu dekat pada-nya. jika kamu minta petunjuk tuhan, ia akan memberikannya. tetapi kalau kamu tidak menghiraukan dia, ia pun tidak menghiraukan kamu

Danca

og han trådte frem for asa og sagde til ham: "hør mig, asa og hele juda og benjamin! herren er med eder, når i er med ham; og hvis i søger ham, lader han sig finde af eder, men forlader i ham, forlader han også eder!

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,791,817,011 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam