Şunu aradınız:: melihat setatus tempat tinggal (Endonezce - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Indonesian

Danish

Bilgi

Indonesian

melihat setatus tempat tinggal

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Danca

Bilgi

Endonezce

tempat tinggal

Danca

hjem

Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

yakub menetap di negeri kanaan, tempat tinggal ayahnya

Danca

men jakob blev boende i sin faders udlændigheds land, i kana'ans land

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

filipus berasal dari betsaida, yaitu tempat tinggal andreas dan petrus

Danca

men filip var fra bethsajda, fra andreas's og peters by.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

sebab mereka sudah membinasakan umat-mu, dan menghancurkan tempat tinggal mereka

Danca

thi de har opædt jakob og lagt hans bolig øde.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

yerusalem adalah tempat kediaman-nya; bukit sion tempat tinggal-nya

Danca

gud er kendt i juda, hans navn er stort i israel,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

suatu waktu sekelompok orang dari suku benyamin dan yehuda pergi ke kubu tempat tinggal daud

Danca

engang kom nogle benjaminiter og judæere til david i klippeborgen;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

daerah tempat tinggal mereka meluas dari mesa ke sefar, yaitu daerah pegunungan di sebelah timur

Danca

og deres bosteder strækker sig fra mesja i retning af sefar, Østens bjerge.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

kini kubangun bagi-mu gedung yang megah, untuk tempat tinggal-mu selama-lamanya.

Danca

nu har jeg bygget dig et hus til bolig, et sted, du for evigt kan dvæle.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

kini kubangun untuk-mu gedung yang megah, untuk tempat tinggal-mu selama-lamanya.

Danca

nu har jeg bygget dig et hus til bolig, et sted, du for evigt kan dvæle. det står jo optegnet i sangenes bog.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

begitulah caranya bangsa israel membagikan kepada suku lewi desa-desa bersama padang-padang rumputnya untuk tempat tinggal mereka

Danca

så gav israeliterne leviterne byerne med græsmarker.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

pada suatu hari nabi-nabi yang dididik oleh elisa, mengeluh kepadanya. mereka berkata, "tempat tinggal kita terlalu sempit

Danca

profetsønnerne sagde engang til elisa: "se, der er for lidt plads til os her, hvor vi sidder hos dig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

ia mengalahkan orang filistin, dan merampoki tempat tinggal mereka, dari desa yang paling kecil sampai kota yang paling besar, termasuk gaza dan wilayah di sekelilingnya

Danca

han slog filisterne lige til gaza og dets omegn, både vagttårnene og de befæstede byer.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

lalu sampailah yakub kepada ishak ayahnya, di tempat tinggalnya di mamre dekat hebron. (dulu abraham kakeknya, juga tinggal di sana)

Danca

og jakob kom til sin fader isak i mamre i kirjat arba, det er hebron, hvor abraham og isak havde levet som fremmede.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

imam-imam dan orang lewi memintakan berkat tuhan bagi rakyat, dan dari tempat tinggal-nya di surga allah mendengar doa mereka serta menerima permintaan mereka

Danca

og præsterne og leviterne stod op og velsignede folket, og deres røst hørtes, og deres bøn nåede himmelen, hans hellige bolig.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

kepadanya kuberikan gurun sebagai rumahnya dan padang-padang garam untuk tempat tinggalnya

Danca

de lægger sig ned og føder og kaster kuldet,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

kalian harus tahu bahwa tubuhmu adalah tempat tinggal roh allah. roh itu tinggal di dalam kalian. dan allah sendirilah yang memberikan roh itu kepadamu. diri saudara bukan kepunyaanmu. itu kepunyaan allah

Danca

eller vide i ikke, at eders legeme er et tempel for den helligånd, som er i eder, hvilken i have fra gud, og at i ikke ere eders egne?

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

engkau mengusir saya dari tanah ini, jauh dari kehadiran-mu. saya akan menjadi pengembara yang tidak punya tempat tinggal di bumi, dan saya akan dibunuh oleh siapa saja yang menemukan saya.

Danca

når du nu jager mig bort fra agerjorden, og jeg må skjule mig for dit Åsyn og flakke hjemløs om på jorden, så kan jo enhver, der møder mig, slå mig ihjel!"

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

setelah sampai di bukit tempat tinggal elisa, gehazi mengambil uang dan pakaian itu dari pelayan-pelayan naaman, kemudian menyimpannya di dalam rumah. pelayan-pelayan itu disuruhnya pulang

Danca

men da de kom til højen, tog han pengene fra dem, gemte dem i huset og lod mændene gå.

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

saya membanting tulang dan berjuang setengah mati: sering tidak tidur, tidak makan, tidak minum, banyak kali terlantar dalam keadaan lapar, kedinginan karena kurang pakaian dan tidak mempunyai tempat tinggal

Danca

i møje og anstrengelse, ofte i nattevågen, i hunger og tørst, ofte i faste, i kulde og nøgenhed;

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Endonezce

keesokan harinya pagi-pagi, laban memberi cium perpisahan kepada anak cucunya, memberkati mereka, lalu pulang ke tempat tinggalnya

Danca

tidligt næste morgen kyssede laban sine sønner og døtre, velsignede dem og drog bort; og laban vendte tilbage til sin hjemstavn,

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,784,425,588 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam