İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tapi, semoga allah sendiri berbicara
men vilde dog gud kun tale, oplade sine læber imod dig,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tim opera mengucapkan semoga sukses!
med venlig hilsen fra opera-teamet!
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga tuhan baik hati dan murah hati kepadamu
herren lade sit ansigt lyse over dig og være dig nådig,
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga tuhan mengasihi kamu dan memberi kamu damai
herren løfte sit Åsyn på dig og give dig fred!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga kamu diberkati tuhan, pencipta langit dan bumi
velsignet er i af herren, himlens og jordens skaber.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga doaku sampai kepada-mu, dengarkanlah seruanku
herre min gud, jeg råber om dagen, om natten når mit skrig til dig;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga tuhan menganugerahkan banyak anak, kepada kamu dan keturunanmu
herren lader eder vokse i tal, eder og eders børn;
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga dari sion kamu diberkati oleh tuhan, pencipta langit dan bumi
herren velsigne dig fra zion, han, som skabte himmel og jord.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga raja panjang umur, sehingga ia hidup turun-temurun
ja du, o gud, har hørt mine løfter, opfyldt deres Ønsker, der frygter dit navn.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ke hadapan raja darius. semoga baginda memerintah dengan sejahtera
de sendte ham en skrivelse, hvori der stod: kong darius ønsker vi al fred!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
semoga tuhan yesus memberi berkat-nya kepada semua umat allah
den herres jesu nåde være med alle!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga tuhan kita yesus kristus memberkati saudara semuanya. hormat kami, paulus
vor herres jesu kristi nåde være med eder alle!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga hatiku tidak menyimpang dari ketetapan-mu, supaya aku jangan mendapat malu
lad mit hjerte være fuldkomment i dine vedtægter, at jeg ikke skal blive til skamme.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
anda baru saja mengaktifkan program pembaca email, berita dan rss. semoga anda menyukainya!
du har netop aktiveret operas indbyggede klient til e-post, nyhedsgrupper og nyhedskanaler. vi håber, du vil synes lige så godt om den, som vi gør!
Son Güncelleme: 2009-07-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga orang takwa datang kepadaku, semua yang mengenal peraturan-peraturan-mu
lad dem, der frygter dig, vende sig til mig, de, der kender dine vidnesbyrd.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga kata-kata dan pikiranku berkenan pada-mu, ya tuhan, pelindung dan penebusku
værn også din tjener mod frække, ej råde de over mig! så bliver jeg uden lyde og fri for svare synder.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalu kata eli, "kalau begitu pulanglah dengan selamat. semoga allah israel mengabulkan permintaanmu.
eli svarede: "gå bort i fred! israels gud vil give dig, hvad du har bedt ham om!"
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
kalau kalian masuk sebuah rumah, katakanlah lebih dahulu, 'semoga sejahteralah dalam rumah ini.
men hvor i komme ind i et hus, siger der først: fred være med dette hus!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga keagungan tuhan tetap selama-lamanya! semoga ia gembira dengan segala ciptaan-nya
herrens herlighed vare evindelig, herren glæde sig ved sine værker!
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
semoga bangsa-bangsa memuji-mu, ya tuhan, semoga semua bangsa bersyukur kepada-mu
folkefærd skal glædes og juble, thi med retfærd dømmer du folkeslag, leder folkefærd på jorden, - sela.
Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.