İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
ember sudah bertahan selama ini.
ember is hier al een lange tijd.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku sudah ditahan selama tiga bulan.
ik ben 3 maanden gevangengehouden, en er zijn twee dingen die ik wil doen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dia sudah ditahan selama hanya satu menit.
hij moet nog even wat doen.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- saya kagum dia tetap bertahan selama ini.
- ik sta paf dat ze er nog is.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
selama ini, saya sudah menunggu.
al die tijd heb ik gewacht.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku heran kau bertahan selama ini.
het verwondert mij dat het zo lang duurde.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
begitu bagaimana kita bertahan selama ini.
-daarom bestaan we nog.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku sendiri heran bisa bertahan selama ini.
het heeft nog lang geduurd.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aku takkan bertahan selama ini jika punya hati.
ik had het nooit zo lang uitgehouden als ik een hart had gehad.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- ayolah kau telah membelakangi keluarga mu roda sudah berjalan jujur, aku terkejut mereka bertahan selama ini.
- kom op. je hebt je rug al naar je familie gekeerd. de wielen zijn al in beweging.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kau harus tahu, meraka biasana tidak bertahan selama ini.
nou, je moet weten, ze duren meestal niet zo lang als deze.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hal ini tidak bertahan selama ini dengan menjadi jelas.
daarom overleeft hij het al zo lang.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kami bertahan selama ini tanpa mengubah tempat ini menjadi kamp bersenjata
we hebben het tot nu toe zonder vuurwapens gered.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
apa yang membuat perusahaan garpu di negaramu bertahan selama ini?
wat houdt je vork nou al jaren gezelschap?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
...kebanyakan orang dengan cidera seperti ini tak bisa bertahan selama ini.
- rot op, doc ik word wakker! de meeste mensen met dit soort verwondingen hadden het niet zolang overleefd.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bagaimana kau bisa bertahan selama ini... tanpa mengetahui cara membuat api?
hoe heb je zolang kunnen overleven zonder te weten hoe je een vuur moet maken?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
menurut kalian, aku bertahan selama ini karena mempercayai orang asing? tunggu.
dacht je echt dat ik het zolang heb... uitgehouden door vreemden te vertrouwen?
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kau serius aku serius satu satunya hal yg membuat bertahan selama ini adalah seseorang yg kau sayangi
voor jou. - ik meen het. ik ook.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
satu-satunya yang membuatku bertahan selama ini adalah semangatku untuk balas dendam!
het enige wat me al die jaren op de been hield is m'n brandende honger naar wraak!
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nikita, aku bisa melihat sesuatu yg terjadi dari operasi yg tidak bisa kau lihat dan aku bisa melihat apa yg terjadi di lapangan yg tidak bisa kau lihat dan ketika itu terjadi, aku harus membuat keputusan ku sendiri itu alasan kenapa aku bertahan selama ini.
- ik vanaf daar ook. ik moet soms beslissingen nemen op gevoel. daarom leef ik nog steeds.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: