Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
berharap dan terus berharap
전달과 희망을 계속
Son Güncelleme: 2012-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan terus memuji-muji allah di rumah tuhan
늘 성 전 에 있 어 하 나 님 을 찬 송 하 니
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dan terus mengepung kota itu sampai tahun kesebelas pemerintahan zedekia
성 이 시 드 기 야 왕 십 일 년 까 지 에 워 싸 였 더
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
lalu keluarlah manusia untuk melakukan pekerjaannya, dan terus bekerja sampai hari senja
여 호 와 여, 주 의 하 신 일 이 어 찌 그 리 많 은 지 요 주 께 서 지 혜 로 저 희 를 다 지 으 셨 으 니 주 의 부 요 가 땅 에 가 득 하 니 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
mereka berseru kepada-mu dan diluputkan; mereka berharap dan tidak dikecewakan
저 희 가 주 께 부 르 짖 어 구 원 을 얻 고 주 께 의 뢰 하 여 수 치 를 당 치 아 니 하 였 나 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
maka kami akan selalu memegahkan engkau, dan terus-menerus bersyukur kepada-mu
우 리 가 종 일 하 나 님 으 로 자 랑 하 였 나 이 다 우 리 가 하 나 님 의 이 름 을 영 영 히 감 사 하 리 이 다 ( 셀 라
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nenek moyang kami berharap kepada-mu, mereka berharap, dan engkau menyelamatkan mereka
우 리 열 조 가 주 께 의 뢰 하 였 고 의 뢰 하 였 으 므 로 저 희 를 건 지 셨 나 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pemberian-pemberian itu mulai berdatangan pada bulan tiga, dan terus mengalir sampai bulan tujuh
尸石勒뭍戾杆줘¶煽逗점系磵접瀧밞털柬煽葉尸石勒뭍戾黍
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
inilah doa saya untuk kalian: semoga kalian makin mengasihi allah dan sesama dan terus bertambah dalam pengetahuan yang benar dan pandangan yang bijaksana
내 가 기 도 하 노 라 너 희 사 랑 을 지 식 과 모 든 총 명 으 로 점 점 더 풍 성 하 게 하
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kalau pun kamu berikan kepada mereka seluruh bukti yang jelas sekali pun mereka tidak akan menerimanya dan terus dalam kesesatan, hingga akhirnya mereka mendapatkan azab yang pedih.
모든 예중이 그들에게 이르 러도 고통스러운 벌을 맛볼 때 까지는 믿지 않을 것이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sekarang apa urusan-ku di sini? orang babel menawan kamu dengan begitu saja. mereka yang menindas kamu menyombong dan terus-menerus menghina aku
여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 내 백 성 이 까 닭 없 이 잡 혀 갔 으 니 내 가 여 기 서 어 떻 게 할 꼬 여 호 와 께 서 말 씀 하 시 되 그 들 을 관 할 하 는 자 들 이 떠 들 며 내 이 름 을 항 상 종 일 더 럽 히 도
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
belok ke selatan menuju jalan akrabim dan terus ke zin sampai kades-barnea di selatan. dari situ belok ke barat laut sampai hazar-adar, dan terus ke azmon
돌 아 서 아 그 람 빔 언 덕 남 편 에 이 르 고 신 을 지 나 가 데 스 바 네 아 남 방 에 이 르 고 또 하 살 아 달 을 지 나 아 스 몬 에 이 르
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
abraham terus saja berharap dan percaya meskipun tidak ada harapan lagi. karena itu ia menjadi bapak banyak bangsa. seperti yang tertulis dalam alkitab, "keturunanmu akan menjadi banyak sekali.
아 브 라 함 이 바 랄 수 없 는 중 에 바 라 고 믿 었 으 니 이 는 네 후 손 이 이 같 으 리 라 하 신 말 씀 대 로 많 은 민 족 의 조 상 이 되 게 하 려 하 심 을 인 함 이
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
dialah tuhan yang memperlihatkan kilat kepadamu untuk menimbulkan ketakutan dan harapan, dan dia mengadakan awan mendung.
그분은 또한 너희에게 번개를 보내어 두려움과 희망을 갖게 함이라 또한 먹구름을 거두는 분 도 그분이시라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
orang-orang yang ingkar tidak berhasil menemukan kepastian, dan terus meragukan al-qur'ân hingga mati atau didatangi azab hari kiamat yang tidak memberikan kasih sayang kepada mereka.
그러나 믿음을 배반하는 자 들은 그것에 관하여 심판의 날이 오고 재앙의 날 징벌이 그들에게 올 때까지 계속하여 의심하노라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
bantuan yang didatangkan oleh allah berupa malaikat itu untuk membawa berita kemenangan agar kalian berbesar hati dan terus maju. sungguh pertolongan itu tidak datang selain dari allah yang mahakuat dan mahamenang, yang menetapkan segala urusan sebagaimana mestinya sesuai dengan ilmu-nya yang meliputi segala sesuatu.
하나님이 그렇게 하심은 승 리의 소식으로 너희 마음이 그것 으로 평안하리라 승리는 오직 하 나님의 도움에 의해서만 이루어 지는 것이니 실로 하나님은 권능 과 지혜로 충만하심이라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ia tahan menghadapi segala sesuatu dan mau percaya akan yang terbaik pada setiap orang; dalam keadaan yang bagaimanapun juga orang yang mengasihi itu tidak pernah hilang harapannya dan sabar menunggu segala sesuatu
모 든 것 을 참 으 며, 모 든 것 을 믿 으 며, 모 든 것 을 바 라 며, 모 든 것 을 견 디 느 니 라
Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(dan bacakanlah) hai muhammad (kepada mereka) orang-orang kafir mekah (berita penting) cerita penting (tentang nuh) yaitu (di waktu dia berkata kepada kaumnya, "hai kaumku, jika terasa berat) keberatan (bagi kalian tinggal bersamaku) aku berdiam di antara kalian (dan peringatanku) nasihatku terhadap kalian (dengan ayat-ayat allah, maka kepada allahlah aku bertawakal, karena itu bulatkanlah keputusan kalian) bulatkanlah tekad kalian tentang perkara yang akan kalian lakukan terhadap diriku (bersama dengan sekutu-sekutu kalian) wawu di sini bermakna ma'a. (kemudian janganlah keputusan kalian itu dirahasiakan) disembunyikan, akan tetapi tampakkanlah dan berterus-teranglah kepadaku tentang hal itu (lalu lakukanlah terhadap diriku) laksanakanlah apa yang telah kalian kehendaki itu (dan janganlah kalian memberi tangguh kepadaku) menangguh-nangguhkannya, karena sesungguhnya aku tidak akan mempedulikan kalian lagi.
그들에게 노아의 얘기를 들 려주라 그분은 그의 백성에게 말하였더라 내가 너희와 머물러 너희에게 하나님의 말씀으로 충고함에 너희가 거만해 한다 하여도 나는 하나님께 의탁하니라 그럼으로 너희의 일은 너희 우상과 결정하라 그리하면 너희의 일들이 의 심치 않게 될 것이니 너희가 원하는 대로 하되 나에게 여유를 주지말라
Son Güncelleme: 2014-07-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor