İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
rayakanlah hari sabat dan hormatilah hari itu sebagai hari yang suci
kia mahara ki te ra hapati, kia whakatapua
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rayakanlah pesta ini setiap tahun pada waktu yang ditentukan.
na kia mau ki tenei tikanga i tona wa ano, i tenei tau, i tenei tau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rayakanlah hari sabat dan hormatilah tempat yang dikhususkan untuk menyembah aku. akulah tuhan
kia mau ki aku hapati, kia hopohopo hoki ki toku wahi tapu: ko ihowa ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rayakanlah hari sabat dan hormatilah sebagai hari yang suci, sebab akulah tuhan allahmu yang memerintahkannya kepadamu
kia mau ki te ra hapati, kia whakatapua, kia pera me ta ihowa, me ta tou atua i whakahau ai ki a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
rayakanlah hari-hari sabat dan hari-hari raya agama lainnya dan hormatilah tempat yang dikhususkan untuk menyembah aku. akulah tuhan
kia mau ki aku hapati, kia hopohopo ano ki toku wahi tapu: ko ihowa ahau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"rayakanlah paskah dalam bulan abib untuk menghormati tuhan allahmu, sebab dalam bulan itu, pada waktu malam, ia membebaskan kamu dari mesir
kia mahara ki te marama, ki a apipi, ka mahi i te kapenga ki a ihowa, ki tou atua: ko apipi hoki te marama i whakaputaina mai ai koe e ihowa, e tou atua, i ihipa i te po
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
rayakanlah pesta panen pada waktu kamu mulai menuai hasil pertama dari gandum. rayakan juga pesta pondok daun pada akhir tahun, waktu kamu memetik buah-buahan
me mahi ano te hakari o nga wiki, ara o nga matamua o te kotinga witi, me te hakari o te kohikohinga i te takanga o te tau
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lalu rayakanlah pesta panen untuk menghormati tuhan allahmu. pada hari itu bawalah persembahan sukarela kepada-nya menurut banyaknya rezeki yang telah diberikan-nya kepadamu
na me mahi te hakari o nga wiki ki a ihowa, ki tou atua, ki tetahi tahua, he mea hoatu noa na tou ringa; kia rite tau e hoatu ai ki te manaaki a ihowa, a tou atua, i a koe
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"kalian tahu dua hari lagi hari raya paskah, dan anak manusia akan diserahkan untuk disalibkan!
e matau ana koutou kia rua ake ra ko te kapenga, a ka tukua te tama a te tangata kia ripekatia
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor