Şunu aradınız:: membersihkan (Endonezce - Wolof)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Endonezce

Wolof

Bilgi

Endonezce

itulah sebabnya yesus juga mati di luar pintu gerbang kota untuk membersihkan umat-nya dari dosa dengan darah-nya sendiri

Wolof

looloo tax yeesu sonn ca gannaaw dëkk ba, ngir sellal mbooloo mi ak deretam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

pada tengah malam itu juga, kepala penjara itu membawa mereka lalu membersihkan luka-luka mereka. maka ia dan semua orang yang di rumahnya langsung dibaptis

Wolof

mu jël leen nag ci waxtu woowu ci guddi, raxas seeni gaañu-gaañu, ba noppi ñu sóob ko ci ndox, moom ak waa këram gépp.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

kristus melakukan itu supaya ia dapat membersihkan jemaat itu dengan ajaran-nya dan melalui air baptisan, supaya kemudian ia dapat menyerahkan-nya kepada allah

Wolof

ngir sellal ko ak kàddoom, ba mu laab ni ku sangu set.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

atau itu dimaksudkan untuk kita? memang itu tertulis untuk kita. sebab orang yang mengerjakan ladang dan orang yang membersihkan gandumnya sudah selayaknya bekerja dengan harapan untuk menerima sebagian dari hasil pekerjaannya

Wolof

walla boog xanaa nun noo moom wax jooju? waaw, noo tax ñu bind loolu. noonu kuy bey war na am yaakaar, te kuy bojj di yaakaar a jot wàllam.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

karena kalian taat kepada ajaran dari allah, maka kalian membersihkan diri dan kalian mengasihi orang-orang seiman secara ikhlas. sebab itu, hendaklah kalian mengasihi satu sama lain dengan sepenuh hati

Wolof

kon nag gannaaw déggal ngeen dëgg gi, ba sellal seeni xol te am mbëggeel gu dëggu, bëgganteleen mbëggeel gu tar ak seen xol bépp.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

sebab itu tuhan berkata kepadanya, "memang kalian orang-orang farisi biasanya membersihkan mangkuk dan piring bagian luarnya, tetapi di dalam dirimu sendiri penuh dengan kekerasan dan kejahatan

Wolof

noonu boroom bi ne ko: «waaw yéen farisen yi, yéena ngi setal bitib kaas bi ak ndab li, waaye ci biir dangeen a fees ak càcc ak mbon!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Endonezce

tetapi kalau kita hidup di dalam terang sebagaimana allah ada di dalam terang, maka kita hidup erat, rukun satu sama lain, dan darah yesus, anak-nya, membersihkan kita dari segala dosa

Wolof

waaye bu nuy dox ci leer, ni mu nekke moom ci boppam ci leer, kon bokk nanu ci sunu biir, te deretu yeesu doomam dina nu sellal ci bépp bàkkaar.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Endonezce

"orang yang sudah mandi, sudah bersih seluruhnya," kata yesus kepada petrus. "ia tidak perlu dibersihkan lagi; kecuali kakinya. kalian ini sudah bersih, tetapi tidak semuanya.

Wolof

yeesu ne ko: «ku sangu ba noppi, soxlaatul a raxas lu dul ay tànkam, ndaxte set na wecc. yéen nag set ngeen, waaye du ñépp!»

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,747,076,292 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam