İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
Երկրորդ ամսի քսանեօթներորդ օրը երկիրը ցամաքեց:
and in the second month, on the seven and twentieth day of the month, was the earth dried.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Երկրորդ շարքը նռնաքար էր, շափիւղայ եւ յասպիս:
and the second row, an emerald, a sapphire, and a diamond.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Վրանի երկրորդ՝ հիւսիսային կողմի համար պատրաստեց քսան մոյթ
and for the other side of the tabernacle, which is toward the north corner, he made twenty boards,
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Մի գառ կը զոհես առաւօտեան, իսկ երկրորդ գառը կը զոհես երեկոյեան:
the one lamb thou shalt offer in the morning; and the other lamb thou shalt offer at even:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Երկրորդ գետի անունը Գեհոն է: Նա պատում է Եթովպացւոց երկիրը:
and the name of the second river is gihon: the same is it that compasseth the whole land of ethiopia.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Դարձեալ յղիացաւ Ռաքէլի նաժիշտ Բալլան եւ երկրորդ որդի ծնեց Յակոբի համար:
and bilhah rachel's maid conceived again, and bare jacob a second son.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Նա տեսաւ մի երկրորդ երազ. ահա մէկ ցօղունից բուսնում էին ընտիր ու գեղեցիկ եօթը հասկեր:
and he slept and dreamed the second time: and, behold, seven ears of corn came up upon one stalk, rank and good.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Այս դարձեալ երկրորդ նշանն է, որ արեց Յիսուս՝ Հրէաստանից Գալիլիա գալուց յետոյ:
this is again the second miracle that jesus did, when he was come out of judaea into galilee.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Կ՚առնես երկրորդ խոյը, եւ Ահարոնն ու նրա որդիները իրենց ձեռքերը կը դնեն խոյի գլխին:
and thou shalt take the other ram; and aaron and his sons shall put their hands upon the head of the ram.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Եգիպտացիների երկրից դուրս գալու երկրորդ ամսուայ տասնհինգերորդ օրը իսրայէլացի ողջ ժողովուրդը անապատում դժգոհեց Մովսէսից ու Ահարոնից:
and the whole congregation of the children of israel murmured against moses and aaron in the wilderness:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Միացման տեղում, շերտերի եզրին դրեց յիսուն ճարմանդ եւ յիսուն ճարմանդ էլ դրեց երկրորդ կցուածքի շերտի եզրին:
and he made fifty loops upon the uttermost edge of the curtain in the coupling, and fifty loops made he upon the edge of the curtain which coupleth the second.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Սա երկկողմանի dvd սկավառակ է։ Դուք բեռնել եք երկրորդ կողմը։ Շուռ տվեք dvd֊ին և շարունակեք։
this is a two-sided dvd. you have booted from the second side. turn the dvd over then continue.
Son Güncelleme: 2014-08-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Շերտերի կցուածքի մի կողմից մէկ շերտի եզերքին կապոյտ ճարմանդներ պէտք է դնես: Նոյնը պէտք է անես նաեւ երկրորդ կցուածքի արտաքին շերտի եզերքին:
and thou shalt make loops of blue upon the edge of the one curtain from the selvedge in the coupling; and likewise shalt thou make in the uttermost edge of another curtain, in the coupling of the second.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Առաջին ամսուայ երկրորդ շաբաթ օրը, երբ նա անցնում էր արտերի միջով, նրա աշակերտները հասկ էին պոկում, շփում իրենց ափի մէջ եւ ուտում:
and it came to pass on the second sabbath after the first, that he went through the corn fields; and his disciples plucked the ears of corn, and did eat, rubbing them in their hands.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Հիմա երկրի վրայ եղած սովի երկրորդ տարին է, եւ հինգ տարի եւս կայ, որ ո՛չ վար է լինելու, ո՛չ հունձ:
for these two years hath the famine been in the land: and yet there are five years, in the which there shall neither be earing nor harvest.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Աստուած տարածութիւնը կոչեց երկինք: Աստուած տեսաւ, որ լաւ է: Եւ եղաւ երեկոյ, եւ եղաւ առաւօտ՝ օր երկրորդ:
and god called the firmament heaven. and the evening and the morning were the second day.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Յիսուն ճարմանդ կը դնես մի շերտի վրայ, յիսուն ճարմանդ էլ՝ կը դնես երկրորդ կցուածքի շերտի կողմից: Բոլոր ճարմանդները միմեանց դիմաց պէտք է լինեն:
fifty loops shalt thou make in the one curtain, and fifty loops shalt thou make in the edge of the curtain that is in the coupling of the second; that the loops may take hold one of another.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Դարձեալ յղիացաւ Լիան, Յակոբի համար ծնեց երկրորդ որդի եւ ասաց. «Քանի որ Տէրը լսեց, որ ատելի եմ, սրան էլ պարգեւեց ինձ»: Եւ նրա անունը դրեց Շմաւոն:
and she conceived again, and bare a son; and said, because the lord hath heard that i was hated, he hath therefore given me this son also: and she called his name simeon.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Այդ տարին անցաւ. նրանք երկրորդ տարին եկան Յովսէփի մօտ եւ ասացին. «Արդեօ՞ք կորստի կը մատնուենք մեր տիրոջ կողմից: Տէ՛ր, եթէ արծաթ կար, վերջացաւ, եթէ ոչխարներ եւ անասուններ՝ քեզ մօտ են: Մենք այլեւս ոչինչ չունենք մեր տիրոջը տալու, բացի մեր անձերից ու մեր հողից:
when that year was ended, they came unto him the second year, and said unto him, we will not hide it from my lord, how that our money is spent; my lord also hath our herds of cattle; there is not ought left in the sight of my lord, but our bodies, and our lands:
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: