Şunu aradınız:: instrumentoj (Esperanto - Çince (Modern))

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Chinese

Bilgi

Esperanto

instrumentoj

Chinese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Çince (Modern)

Bilgi

Esperanto

kaj starigxis la levidoj kun la instrumentoj de david, kaj la pastroj kun la trumpetoj.

Çince (Modern)

利 未 人 拿 大 衛 的 樂 器 、 祭 司 拿 號 、 一 同 站 立

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

pli bona estas sagxo, ol militaj instrumentoj; kaj unu pekulo pereigas multe da bono.

Çince (Modern)

智 慧 勝 過 打 仗 的 兵 器 . 但 一 個 罪 人 、 能 敗 壞 許 多 善 事

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kvar mil pordegistoj, kaj kvar mil glorantoj de la eternulo per instrumentoj, kiujn mi faris por glorado.

Çince (Modern)

有 四 千 人 作 守 門 的 . 又 有 四 千 人 用 大 衛 所 作 的 樂 器 頌 讚 耶 和 華

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al la hxorestro. por blovaj instrumentoj. psalmo de david. miajn vortojn auxskultu, ho eternulo. trapenetru miajn pensojn.

Çince (Modern)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 用 吹 的 樂 器 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 留 心 聽 我 的 言 語 、 顧 念 我 的 心 思

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al la hxorestro. por kordaj instrumentoj. instruo de david. auxskultu, ho dio, mian pregxon, kaj ne kasxu vin de mia petego.

Çince (Modern)

〔 大 衛 的 訓 誨 詩 、 交 與 伶 長 、 用 絲 絃 的 樂 器 。 〕   神 阿 、 求 你 留 心 聽 我 的 禱 告 . 不 要 隱 藏 不 聽 我 的 懇 求

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al la hxorestro. por kordaj instrumentoj. psalmo de asaf. kanto. dio estas konata en judujo; granda estas lia nomo en izrael.

Çince (Modern)

〔 亞 薩 的 詩 歌 、 交 與 伶 長 、 用 絲 絃 的 樂 器 。 〕 在 猶 大   神 為 人 所 認 識 . 在 以 色 列 他 的 名 為 大

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al la hxorestro. por kordaj instrumentoj, por basuloj. psalmo de david. ho eternulo, ne en via kolero min riprocxu, kaj ne en via furiozo min punu.

Çince (Modern)

〔 大 衛 的 詩 、 交 與 伶 長 、 用 絲 絃 的 樂 器 、 調 用 第 八 。 〕 耶 和 華 阿 、 求 你 不 要 在 怒 中 責 備 我 、 也 不 要 在 烈 怒 中 懲 罰 我

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj david diris al la estroj de la levidoj, ke ili starigu siajn fratojn la kantistojn kun muzikaj instrumentoj, psalteroj, harpoj, kaj lauxtaj cimbaloj, por ke alte auxdigxu la sonoj de gxojo.

Çince (Modern)

大 衛 吩 咐 利 未 人 的 族 長 、 派 他 們 歌 唱 的 弟 兄 、 用 琴 瑟 和 鈸 作 樂 、 歡 歡 喜 喜 地 大 聲 歌 頌

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la izraelidoj, kiuj trovigxis en jerusalem, faris la feston de macoj dum sep tagoj en granda gxojo; kaj cxiutage la levidoj kaj la pastroj glorkantis al la eternulo per instrumentoj, difinitaj por glorado de la eternulo.

Çince (Modern)

在 耶 路 撒 冷 的 以 色 列 人 、 大 大 喜 樂 、 守 除 酵 節 七 日 . 利 未 人 和 祭 司 、 用 響 亮 的 樂 器 、 日 日 頌 讚 耶 和 華

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al la hxorestro. por kordaj instrumentoj. instruo de david, kiam venis la zifanoj, kaj diris al saul:jen david kasxigxas cxe ni. ho dio, per via nomo helpu min, kaj per via forto donu al mi justecon.

Çince (Modern)

〔 西 弗 人 來 對 掃 羅 說 、 大 衛 豈 不 是 在 我 們 那 裡 藏 身 麼 . 那 時 大 衛 作 這 訓 誨 詩 、 交 與 伶 長 、 用 絲 絃 的 樂 器 。 〕   神 阿 、 求 你 以 你 的 名 救 我 、 憑 你 的 大 能 為 我 伸 冤

Son Güncelleme: 2012-05-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,760,903,089 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam