Şunu aradınız:: sercxas (Esperanto - Afrikanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Afrikaans

Bilgi

Esperanto

sercxas

Afrikaans

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Afrikanca

Bilgi

Esperanto

se vi sercxas dion kaj petegas la plejpotenculon,

Afrikanca

as jy na god soek en die almagtige om genade smeek,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ke vi sercxas mian kulpon kaj penas trovi mian pekon,

Afrikanca

dat u soek na my ongeregtigheid en vra na my sonde,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar judoj postulas signojn, kaj grekoj sercxas sagxecon;

Afrikanca

want die jode vra 'n teken en die grieke soek wysheid,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili trovis lin, kaj diris al li:cxiuj vin sercxas.

Afrikanca

en toe hulle hom vind, sê hulle vir hom: almal soek u.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sxi sercxas lanon kaj linon, kaj volonte laboras per siaj manoj.

Afrikanca

dalet. sy sorg vir wol en vlas, en sy werk met gewillige hande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

al vi mi apartenas; helpu min, cxar mi sercxas viajn ordonojn.

Afrikanca

aan u behoort ek: verlos my, want ek soek u bevele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed mi ne sercxas mian gloron:estas unu, kiu sercxas kaj jugxas.

Afrikanca

en ek soek nie my eer nie; daar is een wat dit soek en wat oordeel.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la koro de sagxulo akiras prudenton, kaj la orelo de sagxuloj sercxas scion.

Afrikanca

die hart van die verstandige verwerf kennis, en die oor van wyse soek na kennis.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li ne esperas, ke li savigxos el mallumo; kaj li sercxas cxirkauxe glavon.

Afrikanca

hy glo nie dat hy uit die duisternis sal terugkeer nie; en hy is bestemd vir die swaard.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mokanto sercxas sagxecon kaj gxin ne trovas; sed por sagxulo la sciado estas facila.

Afrikanca

die spotter soek wysheid, en dit is nie daar nie; maar vir die verstandige is kennis maklik.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tiam denove li demandis ilin:kiun vi sercxas? ili diris:jesuon nazaretan.

Afrikanca

hy vra hulle toe weer: wie soek julle? en hulle sê: jesus, die nasaréner.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ili fervore sercxas vin, ne bone; ili ecx volas elsxlosi vin, por ke vi sercxu ilin.

Afrikanca

hulle ywer vir julle is nie goed nie, maar hulle wil ons buitesluit, sodat julle vir hulle kan ywer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiu prilaboras sian teron, tiu havos sate da pano; sed kiu sercxas vantajxojn, tiu estas malsagxulo.

Afrikanca

wie sy land bewerk, het volop brood; maar hy wat nietighede najaag, het gebrek aan verstand.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj sxaron estos pasxtejo de sxafoj, kaj la valo ahxor kusxejo de bovoj por mia popolo, kiu sercxas min.

Afrikanca

en saron sal 'n weiveld vir kleinvee word, en die dal agor 'n lêplek vir beeste, vir my volk wat my gesoek het.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj dum ili timis kaj klinigxis vizagxaltere, tiuj demandis ilin:kial vi sercxas la vivanton inter la mortintoj?

Afrikanca

en toe hulle baie bevrees word en met hulle aangesigte na die aarde buig, sê die manne vir hulle: waarom soek julle die lewende by die dooies?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la malmodesteco de izrael atestas kontraux li, sed ili ne turnas sin al la eternulo, sia dio, kaj ne sercxas lin malgraux cxio.

Afrikanca

ja, die trotsheid van israel getuig openlik teen hom; en tog bekeer hulle hul nie tot die here hulle god nie, en ondanks dit alles soek hulle hom nie.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jesuo do, sciante cxion, kio venos al li, pasxis antauxen, kaj diris al ili:kiun vi sercxas?

Afrikanca

en omdat jesus alles geweet het wat oor hom sou kom, het hy uit die tuin gegaan en vir hulle gesê: wie soek julle?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj david diris al saul:kial vi auxskultas la vortojn de homoj, kiuj diras:jen david sercxas malbonon kontraux vi?

Afrikanca

daarna staan dawid ook op en gaan uit die spelonk uit en roep agter saul aan en sê: my heer die koning! toe saul agter hom omkyk, buig dawid met sy aangesig na die aarde toe en val neer.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed venas la horo, kaj jam estas, kiam la veraj adorantoj adoros la patron laux spirito kaj vero; cxar la patro sercxas tiajn por esti liaj adorantoj.

Afrikanca

maar daar kom 'n uur, en dit is nou, wanneer die ware aanbidders die vader in gees en waarheid sal aanbid; want die vader soek ook mense wat hom só aanbid.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj se iu venas, por vidi min, li parolas malsincere; lia koro sercxas malbonon; kaj, elirinte eksteren, li gxin disparolas.

Afrikanca

my vyande spreek kwaad van my en sê: wanneer sal hy sterwe en sy naam vergaan?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,775,749,687 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam