Şunu aradınız:: tabeloj (Esperanto - Almanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

German

Bilgi

Esperanto

tabeloj

German

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Almanca

Bilgi

Esperanto

disponeblaj tabeloj

Almanca

alle tabellen

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

elektitaj tabeloj.

Almanca

ausgewählte tabellen

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Esperanto

& haveblaj tabeloj:

Almanca

& verfügbare tabellen:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

nombro da tabeloj:

Almanca

anzahl tabellen:

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

& tabeloj... whatsthis help

Almanca

& tabellen ...whatsthis help

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

& apliki al ĉiuj tabeloj

Almanca

auf & alle tabellen anwenden

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

favoro kaj vero vin ne forlasu; alligu ilin al via kolo, skribu ilin sur la tabeloj de via koro.

Almanca

gnade und treue werden dich nicht lassen. hänge sie an deinen hals und schreibe sie auf die tafel deines herzens,

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li sciigis al vi sian interligon, kiun li ordonis al vi plenumi, la dek ordonojn; kaj li skribis ilin sur du sxtonaj tabeloj.

Almanca

und er verkündigte euch seinen bund, den er euch gebot zu tun, nämlich die zehn worte, und schrieb sie auf zwei steinerne tafeln.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en la kesto estis nenio krom la du tabeloj, kiujn metis tien moseo sur hxoreb, kiam la eternulo faris interligon kun la izraelidoj post ilia eliro el egiptujo.

Almanca

und war nichts in der lade außer den zwei tafeln, die mose am horeb hineingetan hatte, da der herr einen bund machte mit den kindern israel, da sie aus Ägypten zogen.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en la kesto estis nenio krom la du sxtonaj tabeloj, kiujn metis tien moseo sur hxoreb, kiam la eternulo faris interligon kun la izraelidoj post ilia eliro el la lando egipta.

Almanca

und war nichts in der lade denn nur die zwei steinernen tafeln mose's, die er hineingelegt hatte am horeb, da der herr mit den kindern israel einen bund machte, da sie aus Ägyptenland gezogen waren.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li estis tie kun la eternulo kvardek tagojn kaj kvardek noktojn; panon li ne mangxis kaj akvon li ne trinkis; kaj li skribis sur la tabeloj la vortojn de la interligo, la dek ordonojn.

Almanca

und er war allda bei dem herrn vierzig tage und vierzig nächte und aß kein brot und trank kein wasser. und er schrieb auf die tafeln die worte des bundes, die zehn worte.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar vi montrigxis, ke vi estas letero de kristo liverita per ni, skribita ne per inko, sed per la spirito de la vivanta dio; ne sur sxtonaj tabeloj, sed sur la karnaj tabeloj de la koro.

Almanca

die ihr offenbar geworden seid, daß ihr ein brief christi seid, durch unsern dienst zubereitet, und geschrieben nicht mit tinte, sondern mit dem geist des lebendigen gottes, nicht in steinerne tafeln, sondern in fleischerne tafeln des herzens.

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

havanta la oran incensilon, kaj la keston de interligo, tegitan entute per oro, en kiu estis vazo ora (enhavanta la manaon) kaj la ekflorinta bastono de aaron kaj la tabeloj de la interligo,

Almanca

die hatte das goldene räuchfaß und die lade des testaments allenthalben mit gold überzogen, in welcher war der goldene krug mit dem himmelsbrot und die rute aarons, die gegrünt hatte, und die tafeln des testaments;

Son Güncelleme: 2012-05-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,747,792,794 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam