Şunu aradınız:: auxskulti (Esperanto - Chamorro)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Chamorro

Bilgi

Esperanto

kaj cxiuj impostistoj kaj pekuloj alproksimigxis al li, por auxskulti lin.

Chamorro

ya manjijijot guato guiya güiya, todo y publicano, yan y manisao, para umaecungog güe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la tuta popolo venis al li frumatene en la templo, por auxskulti lin.

Chamorro

ya todo y taotao sija manmafato gui templo, taftaf gui egaan, para umaecungog güe.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj kiam li frapis cxe la pordo de la pordego, venis knabino nomata roda, por auxskulti,

Chamorro

ya anae manyajo si pedro gui pettan y trangca, un patgon na palaoan mato para umaope, na y naanña si rode.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed (por ke mi vin ne tro tedu) mi vin petegas auxskulti nin mallonge, laux via bonkoreco.

Chamorro

ya pot ti junasaga jao laapmam, jutayuyut jao na unecungogjam pot y minauleg y didide na finomo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed la famo pri li des pli multe disvastigxis; kaj grandaj homamasoj kunvenis, por auxskulti kaj por esti sanigitaj je siaj malsanoj.

Chamorro

lao y masanganña jumanao megae; ya mandaña y dangculon linajyan taotao para umajungog yan para ufanmagong y chetnotñija.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed petro kaj johano responde diris al ili:cxu estas juste antaux dio auxskulti vin prefere ol dion, vi jugxu;

Chamorro

lao si pedro yan juan manope ilegñija: jusga, cao tunas gui menan yuus na inosgueña jamyo qui si yuus;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

multaj do el liaj discxiploj, auxdinte tion, diris:malfacila estas tiu parolo; kiu povas lin auxskulti?

Chamorro

n 6 60 56320 ¶ enaomina megae gui disipuluña sija anae majungog este, ilegñija: majetog na sinangan este; jaye siña umecungog?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj se li rifuzos auxskulti ilin, diru la aferon al la eklezio; kaj se li ankaux rifuzos auxskulti la eklezion, li estu por vi kiel fremdulo kaj impostisto.

Chamorro

yanguin ti jaecungog sija, sangane y inetnon mangilisyano; lao yaguin ti malago jaecungog y inetnon mangilisyano, güiya para jago parejo yan un taotaojuyong pat publicano.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la regxino de la sudo levigxos en la jugxado kun cxi tiu generacio, kaj kondamnos gxin; cxar sxi venis el la finoj de la tero, por auxskulti la sagxon de salomono; kaj jen iu pli granda ol salomono estas cxi tie.

Chamorro

y raena gui sancatan ucajulo gui juisio yan este na generasion ya ufanmasentensia, sa mato guine y uttimon tano, para uecungog y tiningo salomon, ya estagüeja uno güine na lugat na mas dangculo qui si salomon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,791,189,247 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam