İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj starante pretaj puni cxian malobeon, tuj kiam via obeo plenumigxos.
そして、あなたがたが完全に服従した時、すべて不従順な者を処罰しようと、用意しているのである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vere mi diras al vi:cxi tiu generacio ne forpasos, gxis cxio plenumigxos.
よく聞いておきなさい。これらの事が、ことごとく起るまでは、この時代は滅びることがない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vere mi diras al vi:cxi tiu generacio ne forpasos, gxis cxio tio plenumigxos.
よく聞いておきなさい。これらの事が、ことごとく起るまでは、この時代は滅びることがない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
se vi ion decidos, gxi plenumigxos cxe vi; kaj super viaj vojoj brilos lumo.
あなたが事をなそうと定めるならば、あなたはその事を成就し、あなたの道には光が輝く。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tiele diris la sinjoro, la eternulo:tio ne plenumigxos, kaj tio ne estos.
主なる神はこう言われる、この事は決して行われない、また起ることはない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxu por eterne cxesigxis lia boneco? cxu lia promeso ne plenumigxos por cxiuj generacioj?
そのいつくしみはとこしえに絶え、その約束は世々ながくすたれるであろうか。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar mi diras al vi:mi ne mangxos gxin, antaux ol gxi plenumigxos en la regno de dio.
あなたがたに言って置くが、神の国で過越が成就する時までは、わたしは二度と、この過越の食事をすることはない」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj felicxa estas sxi, kiu kredis, cxar plenumigxos tio, kio estas dirita al sxi de la eternulo.
主のお語りになったことが必ず成就すると信じた女は、なんとさいわいなことでしょう」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pripensu entreprenon, sed gxi neniigxos; parolu vortojn, sed ili ne plenumigxos, cxar kun ni estas dio.
ともに計れ、しかし、成らない。言葉を出せ、しかし、行われない。神がわれわれと共におられるからである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jen tio venos kaj plenumigxos, diras la sinjoro, la eternulo; tio estos la tempo, pri kiu mi parolis.
主なる神は言われる、見よ、これは来る、必ず成就する。これはわたしが言った日である。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jen estas por vi la pruvosigno, kiu plenumigxos sur viaj du filoj, sur hxofni kaj pinehxas:en unu tago ili ambaux mortos.
あなたのふたりの子ホフニとピネハスの身に起ることが、あなたのためにそのしるしとなるであろう。すなわちそのふたりは共に同じ日に死ぬであろう。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar dio enmetis en ilian koron efektivigi lian intencon, kaj efektivigi unu intencon, kaj doni sian regnon al la besto, gxis la vortoj de dio plenumigxos.
神は、御言が成就する時まで、彼らの心の中に、御旨を行い、思いをひとつにし、彼らの支配権を獣に与える思いを持つようにされたからである。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj ili falos per trancxrando de glavo, kaj forkaptigxos en cxiujn naciojn; kaj jerusalem estos piedpremata de la nacianoj, gxis plenumigxos la tempoj de la nacianoj.
彼らはつるぎの刃に倒れ、また捕えられて諸国へ引きゆかれるであろう。そしてエルサレムは、異邦人の時期が満ちるまで、彼らに踏みにじられているであろう。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jen estas por vi la pruvosigno, diras la eternulo, ke mi punos vin sur cxi tiu loko, por ke vi sciu, ke plenumigxos miaj vortoj sur vi por malbono:
主は言われる、わたしがこの所であなたがたを罰するしるしはこれである。わたしはこのようにしてわたしがあなたがたに災を下そうと言った事の必ず立つことを知らせよう。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar la vizio koncernas tempon difinitan kaj parolas pri la fino, sed gxi ne mensogas; se gxi prokrastigxus, atendu gxin, cxar gxi nepre plenumigxos, ne estos fordecidita.
この幻はなお定められたときを待ち、終りをさして急いでいる。それは偽りではない。もしおそければ待っておれ。それは必ず臨む。滞りはしない。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj plenumigxos la signo aux miraklo, pri kiu li parolis al vi, kaj li diros:ni sekvu aliajn diojn, kiujn vi ne konas, kaj ni servu al ili:
あなたに告げるそのしるしや奇跡が実現して、あなたがこれまで知らなかった『ほかの神々に、われわれは従い仕えよう』と言っても、
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar plenumigxos la vorto, kiun li eldiris laux ordono de la eternulo pri la altaro, kiu estas en bet-el, kaj pri cxiuj domoj de altajxoj, kiuj trovigxas en la urboj de samario.
彼が主の命によって、ベテルにある祭壇にむかい、またサマリヤの町々にある高き所のすべての家にむかって呼ばわった言葉は必ず成就するのです」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar mi, la eternulo, parolas; kaj vorto, kiun mi parolas, plenumigxos, ne plu estos prokrastata; en via tempo, ho domo malobeema, mi parolas vorton, kaj mi gxin plenumos, diras la sinjoro, la eternulo.
しかし主なるわたしは、わが語るべきことを語り、それは必ず成就する。決して延びることはない。ああ、反逆の家よ、あなたの日にわたしはこれを語り、これを成就すると、主なる神は言われる」。
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: