Şunu aradınız:: pereigas (Esperanto - Romence)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Romanian

Bilgi

Esperanto

pereigas

Romanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Romence

Bilgi

Esperanto

virto altigas popolon; sed peko pereigas gentojn.

Romence

neprihănirea înalţă pe un popor, dar păcatul este ruşinea popoarelor. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ili pereigas mian vivon en kavo, ili jxetas sur min sxtonojn.

Romence

voiau să-mi nimicească viaţa într'o groapă, şi au aruncat cu pietre în mine.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li pereigas la fortulojn sennombre kaj starigas sur ilia loko aliajn;

Romence

el zdrobeşte pe cei mari fără cercetare, şi pune pe alţii în locul lor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li grandigas naciojn kaj pereigas ilin, disvastigas naciojn kaj forpelas ilin.

Romence

el face pe neamuri să crească, şi el le nimiceşte; el le întinde pînă departe, şi el le aduce înapoi în hotarele lor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ili disfosis mian vojon, facile pereigas min, ne bezonante helpanton;

Romence

Îmi nimicesc cărarea şi lucrează ca să mă prăpădească, ei, cărora nimeni nu le-ar veni în ajutor.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar la kapricoj de la malsagxuloj ilin mortigas, kaj la senzorgeco de la senorduloj ilin pereigas.

Romence

căci împotrivirea proştilor îi ucide, şi liniştea nebunilor îi pierde;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxio estas egala; tial mi diras: senkulpulon kaj malpiulon li ambaux pereigas.

Romence

ce-mi pasă la urma urmei? căci, îndrăznesc s'o spun: el nimiceşte pe cel nevinovat ca şi pe cel vinovat.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

grandeco de popolo estas gloro por regxo; kaj manko de popolo pereigas la reganton.

Romence

mulţimea poporului este slava împăratului, lipsa poporului este pieirea voivodului. -

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

mi pereigas kaj frakasas ilin, ke ili ne povas plu levigxi; ili falas sub miajn piedojn.

Romence

Îi nimicesc, îi zdrobesc, de nu se mai scoală; cad subt picioarele mele.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la eternulo gardas la enmigrintojn, subtenas orfon kaj vidvinon; sed la vojon de malvirtuloj li pereigas.

Romence

domnul ocroteşte pe cei străini, sprijineşte pe orfan şi pe văduvă, dar răstoarnă calea celor răi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kiel bando da embuskantoj la anaro de la pastroj pereigas tiujn, kiuj iras al sxehxem; abomenindajxon ili faras.

Romence

ceata preoţilor este ca o ceată de tîlhari, care stă la pîndă, săvîrşind omoruri pe drumul sihemului; da, se dedau la mişelii.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

gxiaj potenculoj en gxi estas kiel lupoj, kiuj dissxiras kaptitajxon, versxas sangon, pereigas animojn, por akiri profiton.

Romence

căpeteniile lui sînt în mijlocul lui ca nişte lupi cari îşi sfîşie prada; varsă sînge, pierd sufletele, numai ca să-şi potolească lăcomia de bani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar la eternulo ruinigas babelon kaj pereigas gxin kun gxia granda bruo; iliaj ondoj bruas kiel granda akvo, auxdigxas ilia malkvieta vocxo.

Romence

căci domnul pustieşte babilonul, şi face să -i înceteze zarva cea mare. valurile pustiitorilor urlă ca nişte ape mari, al căror vuiet tulburat se aude.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

tamen li, favorkora, pardonas pekon, kaj li ne pereigas, kaj li ofte forklinis sian koleron, kaj li ne eligis sian tutan furiozon.

Romence

totuş, în îndurarea lui, el iartă nelegiuirea şi nu nimiceşte; Îşi opreşte de multe ori mînia şi nu dă drumul întregei lui urgii.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

vi forlasis min, diras la eternulo, vi iris malantauxen; tial mi etendas mian manon sur vin kaj pereigas vin; mi lacigxis de kompatado.

Romence

,,m'ai părăsit, zice domnul, ai dat înapoi; de aceea Îmi întind mîna împotriva ta şi te nimicesc: sînt sătul de milă.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

simile al la popoloj, kiujn la eternulo pereigas antaux vi, tiel vi pereos; pro tio, ke vi ne obeos la vocxon de la eternulo, via dio.

Romence

veţi peri ca şi neamurile pe cari le -a pierdut domnul dinaintea voastră, pentrucă nu veţi asculta glasul domnului, dumnzeului vostru.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ho eternulo, viaj okuloj rigardas ja la fidelecon; vi batas ilin, sed ili ne sentas doloron; vi preskaux pereigas ilin, sed ili ne volas preni moralinstruon; sian vizagxon ili faris pli malmola ol roko, ili ne volas konvertigxi.

Romence

,,doamne, nu văd ochii tăi adevărul? tu -i loveşti şi ei nu simt nimic; îi nimiceşti, şi nu vor să ia învăţătură; iau o înfăţişare mai tare de cît stînca, nu vor să se întoarcă la tine.``

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,762,039,845 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam