Şunu aradınız:: senvalora (Esperanto - Romence)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Romence

Bilgi

Esperanto

% 1,% 2 senvalora

Romence

% 1,% 2 nu este definit

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

"de senvalora teatraĵo neniaĉa."

Romence

cu lucrarea lui de rahat ! era o porcărie !

Son Güncelleme: 2016-10-27
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Esperanto

izrael estas formangxata; nun ili farigxis inter la popoloj kiel senvalora vazo.

Romence

israel este nimicit! acum ei au ajuns printre neamuri ca un vas fără preţ.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li kaptas la sagxulojn per ilia ruzajxo; kaj la decido de maliculoj farigxas senvalora.

Romence

el prinde pe cei înţelepţi în viclenia lor, şi planurile oamenilor înşelători sînt răsturnate:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

sed vi malhonoras gxin per tio, ke vi diras:la tablo de la eternulo estas malsankta, kaj la mangxajxo sur gxi estas senvalora.

Romence

,dar voi îl pîngăriţi, prin faptul că ziceţi: ,masa domnului este spurcată, şi ce aduce ea este o mîncare de dispreţuit!`

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj cxiuj trinkvazoj de la regxo salomono estis el oro, kaj cxiuj vazoj de la lebanona arbardomo estis el pura oro; argxento en la tempo de salomono estis rigardata kiel senvalora.

Romence

toate paharele împăratului solomon erau de aur, şi toate vasele din casa pădurii libanului erau de aur curat. nu era nimic de argint: argintului nu i se dădea niciun preţ, pe vremea lui solomon.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj cxiuj trinkvazoj de la regxo salomono estis el oro, kaj cxiuj vazoj de la lebanona arbardomo estis el pura oro; nenio estis el argxento; en la tempo de salomono gxi estis rigardata kiel senvalora.

Romence

toate paharele împăratului solomon erau de aur, şi toate vasele din casa pădurii libanului erau de aur curat. nimic nu era de argint: pe vremea lui solomon argintul n'avea nici o trecere.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ne turnu vin al bet-el, ne iru en gilgalon, ne migru al beer-sxeba; cxar gilgal estos elpatrujigita kaj bet-el farigxos senvalora.

Romence

nu căutaţi betelul, nu vă duceţi la ghilgal, şi nu treceţi la beer-Şeba. căci ghilgalul va fi dus în robie, şi betelul va fi nimicit.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
4,401,923,520 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam