Şunu aradınız:: cidkija (Esperanto - Rusça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Russian

Bilgi

Esperanto

cidkija

Russian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Rusça

Bilgi

Esperanto

kaj jeremia diris al ili:tiele diru al cidkija:

Rusça

И сказал им Иеремия: так скажите Седекии:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la filoj de jehojakim:lia filo jehxonja, lia filo cidkija.

Rusça

Сыновья Иоакима: Иехония, сын его; Седекия, сын его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la urbo restis siegxata gxis la dek-unua jaro de la regxo cidkija.

Rusça

И находился город в осаде до одиннадцатого года царя Седекии.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Esperanto

la sigelintoj estas:nehxemja, la regionestro, filo de hxahxalja, kaj cidkija,

Rusça

Приложившие печати были: Неемия-Тиршафа, сын Гахалии, и Седекия,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj cidkija diris al jeremia:neniu devas scii tiujn vortojn, alie vi mortos.

Rusça

И сказал Седекия Иеремии: никто не должен знать этих слов, и тогдаты не умрешь;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la okulojn de cidkija li blindigis, kaj li ligis lin per katenoj, por forkonduki lin en babelon.

Rusça

а Седекии выколол глаза и заковал его в оковы, чтобы отвести его в Вавилон.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la regxo de babel faris regxo anstataux li lian onklon matanja, kaj sxangxis lian nomon je cidkija.

Rusça

И воцарил царь Вавилонский Матфанию, дядю Иехонии , вместо него, и переменил имя его на Седекию.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

la agxon de dudek unu jaroj havis cidkija, kiam li farigxis regxo, kaj dek unu jarojn li regxis en jerusalem.

Rusça

Двадцати одного года был Седекия, когда воцарился, и одиннадцать лет царствовал в Иерусалиме,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la regxo cidkija diris:jen li estas en viaj manoj, cxar la regxo nenion povas fari kontraux via volo.

Rusça

И сказал царь Седекия: вот, он в ваших руках, потому что царь ничего не может делать вопреки вам.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj la regxo de babel bucxis la filojn de cidkija en ribla antaux liaj okuloj, kaj cxiujn eminentulojn de judujo la regxo de babel bucxis.

Rusça

И заколол царь Вавилонский сыновей Седекии в Ривле перед его глазами, и всех вельмож Иудейских заколол царь Вавилонский;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar la kolero de la eternulo estis kontraux jerusalem kaj kontraux judujo, gxis li forjxetis ilin de antaux sia vizagxo. kaj cidkija defalis de la regxo de babel.

Rusça

Гнев Господень был над Иерусалимом и над Иудою до того, что Он отверг их от лицаСвоего. И отложился Седекия от царя Вавилонского.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jen estas la vorto de la eternulo, kiu aperis al la profeto jeremia pri elam, en la komenco de la regxado de cidkija, regxo de judujo:

Rusça

Слово Господа, которое было к Иеремии пророку против Елама, в начале царствованияСедекии, царя Иудейского:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jen estas la vorto, kiu aperis al jeremia de la eternulo en la deka jaro de cidkija, regxo de judujo, tio estas en la dek-oka jaro de nebukadnecar.

Rusça

Слово, которое было от Господа к Иеремии в десятый год Седекии, царя Иудейского; этот год был восемнадцатым годом Навуходоносора.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en la nauxa jaro de cidkija, regxo de judujo, en la deka monato, venis nebukadnecar, regxo de babel, kun sia tuta militistaro al jerusalem, kaj eksiegxis gxin.

Rusça

В девятый год Седекии, царя Иудейского, в десятый месяц, пришел Навуходоносор, царь Вавилонский, со всем войском своим к Иерусалиму, и обложили его.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj sendu tion al la regxo de edom kaj al la regxo de moab kaj al la regxo de la amonidoj kaj al la regxo de tiro kaj al la regxo de cidon, per la senditoj, kiuj venis jerusalemon al cidkija, regxo de judujo;

Rusça

и пошли такие же к царю Идумейскому, и к царю Моавитскому, и к царю сыновей Аммоновых, и к царю Тира, и к царю Сидона, через послов, пришедших в Иерусалим к Седекии, царю Иудейскому;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jen estas la vorto, kiu aperis al jeremia de la eternulo, kiam la regxo cidkija sendis al li pasxhxuron, filon de malkija, kaj la pastron cefanja, filo de maaseja, por diri:

Rusça

Слово, которое было к Иеремии от Господа, когда царь Седекия прислал к нему Пасхора, сына Молхиина, и Софонию, сына Маасеи священника, сказать ему:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

en tiu sama jaro, en la komenco de la regxado de cidkija, regxo de judujo, en la kvara jaro, en la kvina monato, hxananja, filo de azur, profeto el gibeon, diris al mi en la domo de la eternulo, antaux la okuloj de la pastroj kaj de la tuta popolo, jene:

Rusça

В тот же год, в начале царствования Седекии, царя Иудейского, в четвертый год, в пятый месяц, Анания, сын Азура, пророк из Гаваона, говорил мне в доме Господнем пред глазами священников и всего народа и сказал:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,759,555,905 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam