İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kaj unu servantino, vidante lin sidantan en la fajrolumo, kaj fikse rigardinte lin, diris:
Одна служанка, увидев его сидящего у огня и всмотревшись в него, сказала: и этот был с Ним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj enirinte en la tombon, ili vidis junulon sidantan cxe la dekstra flanko, vestitan per blanka robo; kaj ili miregis.
И, войдя во гроб, увидели юношу, сидящего на правой стороне, облеченного в белую одежду; и ужаснулись.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en la jaro de la morto de la regxo uzija mi vidis la sinjoron, sidantan sur alta kaj levita trono, kaj liaj baskoj plenigis la templon.
В год смерти царя Озии видел я Господа, сидящего на престоле высоком и превознесенном, и края риз Его наполняли весь храм.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj post tio li eliris, kaj vidis impostiston, nomatan levi, sidantan cxe la impostejo, kaj diris al li:sekvu min.
После сего Иисус вышел и увидел мытаря, именем Левия, сидящего у сбора пошлин, и говоритему: следуй за Мною.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj jesuo diris:mi estas; kaj vi vidos la filon de homo, sidantan dekstre de la potenco kaj venantan kun la nuboj de la cxielo.
Иисус сказал: Я; и вы узрите Сына Человеческого,сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
cxar se iu vidas vin, kiu havas scion, sidantan cxe mangxo en idolejo, cxu lia konscienco, se li estas malforta, ne kuragxigxos mangxi idoloferitajxojn?
Ибо если кто-нибудь увидит, что ты, имея знание,сидишь за столом в капище, то совесть его, как немощного, не расположит ли и его есть идоложертвенное?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj li forportis min en la spirito en dezerton; kaj mi vidis virinon, sidantan sur skarlata besto, plena de nomoj de blasfemo, havanta sep kapojn kaj dek kornojn.
И повел меня в духе в пустыню; и я увидел жену, сидящую на звере багряном, преисполненном именами богохульными, с семью головами и десятью рогами.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kaj preterpasante, li vidis levin, filon de alfeo, sidantan cxe la impostejo, kaj li diris al li:sekvu min. kaj li starigxis, kaj sekvis lin.
Проходя, увидел Он Левия Алфеева, сидящего у сбора пошлин, и говорит ему: следуй за Мною. И он , встав, последовал за Ним.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
sed mihxaja diris:tial auxskultu la vorton de la eternulo:mi vidis la eternulon, sidantan sur sia trono, kaj la tuta armeo de la cxielo staris antaux li dekstre kaj maldekstre de li.
И сказал Михей : выслушай слово Господне: я видел Господа, сидящего на престоле Своем, и все воинство небесное стояло при Нем, по правую и по левую руку Его;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jesuo diris al li:vi diris; tamen mi diras al vi:poste vi vidos la filon de homo, sidantan cxe la dekstra mano de la potenco, kaj venantan sur la nuboj de la cxielo.
Иисус говорит ему: ты сказал; даже сказываю вам: отныне узрите Сына Человеческого, сидящего одесную силы и грядущего на облаках небесных.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: