Şunu aradınız:: foriris (Esperanto - Sırpça)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Esperanto

Serbian

Bilgi

Esperanto

foriris

Serbian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Esperanto

Sırpça

Bilgi

Esperanto

sed li foriris, trapasinte tra ilia mezo.

Sırpça

ali on prodje izmedju njih, i otide.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

li foriris el judujo kaj reiris al galileo.

Sırpça

ostavi judeju, i otide opet u galileju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

jen kolektigxis la regxoj, sed cxiuj kune foriris.

Sırpça

jer, gle, carevi se zemaljski sabraše, ali prodjoše svi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj jakob benis faraonon kaj foriris de faraono.

Sırpça

i blagosloviv jakov faraona otide od faraona.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj metinte la manojn sur ilin, li foriris de tie.

Sırpça

i metnuvši na njih ruke otide odande.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj auxdinte, ili miris, kaj lin lasis kaj foriris.

Sırpça

i èuvši diviše se, i ostavivši ga otidoše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili metis sian grenon sur siajn azenojn kaj foriris.

Sırpça

i natovarivši žito svoje na magarce svoje otidoše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar pro li multaj judoj foriris, kaj kredis al jesuo.

Sırpça

jer mnogi njega radi idjahu iz judeje i verovahu isusa.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar liaj discxiploj jam foriris en la urbon, por acxeti nutrajxojn.

Sırpça

(jer uèenici njegovi behu otišli u grad da kupe jela.)

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ekflamis la kolero de la eternulo kontraux ili, kaj li foriris.

Sırpça

i gnev se gospodnji raspali na njih, i on otide.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj auxdinte, ke johano estas arestita, li foriris en galileon;

Sırpça

a kad èu isus da je jovan predan, otide u galileju.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ektimis kaj levigxis cxiuj invititoj de adonija, kaj foriris cxiu sian vojon.

Sırpça

tada se prepadoše, i ustaše sve zvanice adonijine, i otidoše svak svojim putem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

cxar cxi tiu vante venis kaj en mallumon foriris, kaj en mallumo kasxigxos lia nomo.

Sırpça

jer uzalud dodje i u tamu otide i ime mu je tamom pokriveno;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj kain foriris de antaux la eternulo, kaj logxigxis en la lando nod, oriente de eden.

Sırpça

i otide kajin ispred gospoda, i naseli se u zemlji naidskoj na istoku prema edemu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj ili prenis la tutan havon de sodom kaj gomora kaj ilian tutan mangxeblajxon, kaj foriris.

Sırpça

i uzeše sve blago u sodomu i gomoru i svu hranu njihovu, i otidoše.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj bileam levigxis, kaj foriris kaj revenis al sia loko; kaj ankaux balak iris sian vojon.

Sırpça

potom ustavši valam otide, i vrati se u svoje mesto; i valak otide svojim putem.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj david jxuris al saul. tiam saul foriris al sia domo, kaj david kun siaj homoj iris en la rifugxejon.

Sırpça

zato mi se sada zakuni gospodom da neæeš istrebiti seme moje posle mene, ni ime moje zatrti u domu oca mog.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj li rapide foriris kune kun cxio, kion li havis. kaj li transpasis la riveron kaj direktigxis al la monto gilead.

Sırpça

i pobeže sa svim blagom svojim, i podiže se te predje preko vode, i uputi se ka gori galadu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

ili prenis loton, la nevon de abram, kaj lian havon, cxar li logxis en sodom, kaj ili foriris.

Sırpça

uzeše i lota, sinovca avramovog, i blago njegovo, i otidoše, jer živeše u sodomu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Esperanto

kaj en la sama tempo disiris de tie la izraelidoj, cxiu al sia tribo kaj al sia familio, kaj cxiu foriris de tie al sia posedajxo.

Sırpça

i tako razidjoše se sinovi izrailjevi odande u ono vreme svaki u svoje pleme i u porodicu svoju, i otidoše odande svaki na svoje nasledstvo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,763,115,713 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam