İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
artikkel 2 ei mõjuta ekp intressimakseid sularahakontole .
( 2 ) ( 3 )
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nimetatud intressimakseid ei kasutatud siiski ümberkorralduskulude rahastamiseks.
however, these interest payments do not finance any restructuring costs.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
aastani ei hõlma sissetulek arvestuslikku renditulu ja hüpoteeklaenu intressimakseid.
however, the weak points referred to in the 2006 apr regarding the functioning of markets and competition have not been fully followed up.
Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tootmiskulude arvutamisel võtavad söetootmisettevõtted arvesse tavalist kulumit ja laenukapitali intressimakseid.
the coal undertakings include normal depreciation and interest on borrowed capital in their calculation of production costs.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
seepärast tuleb tagada, et intressimakseid ja litsentsitasusid maksustatakse ühes liikmesriigis üks kord.
it is necessary to ensure that interest and royalty payments are subject to tax once in a member state.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
makseasutuse esitatavas intressimakseid käsitlevates miinimumandmetes tuleb teha vahet järgmistel intressikategooriatel ja märkida:
the minimum amount of information concerning interest payment to be reported by the paying agent shall distinguish between the following categories of interest and indicate:
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
aar hõlmab kõiki hoiuse või laenuga seotud intressimakseid, kuid ei hõlma muid võimalikke kulusid.
the aar covers all interest payments on deposits and loans, but no other charges that may apply.
Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
intressimaksed ja intressitaolised tasud hõlmavad nominaalseid intressimakseid ja kõiki tõhusa intressi arvutamisse kaasatud koostisosi.
interest payments and interest-like charges cover nominal interest payments and all elements included in the calculation of effective interest.
artikkel kajastab intressimakseid toetatavatelt organisatsioonidelt, kes on paigutanud komisjonilt saadud ettemaksed intressi teenivatele kontodele.
this article is intended to record the revenue accruing from the repayment of interest by the subsidised organisations which have placed advances received from the commission on interest-bearing accounts.
aastapõhine kokkulepitud intressimäär hõlmab kõiki hoiuse või laenuga seotud intressimakseid, kuid ei hõlma muid võimalikke kulusid.
the annualised agreed rate shall cover all interest payments on deposits and loans, but no other charges that may apply.
tavaliselt ületab saadav tulu eelarves prognoositud summad, sest erilaenude intressimakseid võib tasuda nii eelmise kui ka jooksva finantsaasta jooksul.
the revenue obtained normally exceeds the amounts forecast in the budget because of the interest payments on special loans which may still be disbursed during the preceding financial year as well as during the current financial year.
kui intressimakseid mõjutavad õigusaktid, näiteks intresside ülemmäärad või keeld maksta tasu üleööhoiuste eest, peab see kajastuma ka ra intressimäärade statistikas.
where regulatory arrangements affect interest payments, for example interest rate ceilings or the prohibition of remuneration of overnight deposits, these are reflected in mfi interest rate statistics.
kui juriidilised menetlused mõjutavad intressimakseid, näiteks intresside ülemmääradega või keeluga maksta tasu üleööhoiuste eest, peab see kajastuma ka rahaloomeasutuste intressimäärade statistikas.
where regulatory arrangements affect interest payments, for example interest rate ceilings or the prohibition of remuneration of overnight deposits, these shall be reflected in mfi interest rate statistics.
direktiivi põhjendustes on märgitud, et „tuleb tagada, et intressimakseid ja litsentsitasusid maksustatakse ühes liikmesriigis üks kord10.”
the recitals to the directive state that ‘it is necessary to ensure that interest and royalty payments are subject to tax once in a member state’10.
intressimakseid, mille uuestimääratlemise tähtaeg on üle ühe aasta, koheldakse fikseeritud intressimääraga maksetena, kusjuures turuväärtuse allahindluse tähtajaks loetakse krediidinõude järelejäänud tähtaeg.
interest payments for which the resetting period is longer than one year are treated as fixed rate payments, with the relevant maturity for the haircut being the residual maturity of the credit claim.
kui krediidinõude järelejäänud tähtajal on mitut liiki intressimakseid, koheldakse järelejäänud intressimakseid fikseeritud intressimääraga maksetena, kusjuures turuväärtuse allahindluse tähtaeg on sama, mis krediidinõude järelejäänud tähtaeg.
if there is more than one type of interest payment during the remaining life of the credit claim, the remaining interest payments are treated as fixed rate payments, with the relevant maturity for the haircut being the residual maturity of the credit claim.
(14) selleks et saavutada intressimaksete tegelik maksustamine liikmesriigis, mille resident tegeliku tulusaaja on, peavad liikmesriigid vahetama intressimakseid käsitlevat teavet.
(14) the ultimate aim of bringing about effective taxation of interest payments in the beneficial owner's member state of residence for tax purposes can be achieved through the exchange of information concerning interest payments between member states.