Şunu aradınız:: kultuuriaspekte (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

kultuuriaspekte

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

audiovisuaalsektori kultuuriaspekte on vaja võtta arvesse vastavalt asutamislepingu artikli 151 lõikele 4.

İngilizce

it is necessary to take cultural aspects of the audiovisual sector into account in accordance with article 151(4) of the treaty.

Son Güncelleme: 2016-12-09
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

käesolev direktiiv ei piira mingite edasiste uusi teenuseid käsitlevate ühenduse meetmete kultuuriaspekte;

İngilizce

whereas this directive is without prejudice to the cultural aspects of any further community action concerning new services;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

mõnusat kultuuriaspekte naaseb pleegitatud keha ja elujõudu , kontrastse kollase refleksid ja andes kohese sära.

İngilizce

its regenerating action returns to the bleached body and vitality , contrasting yellow reflexes and giving immediate shine.

Son Güncelleme: 2018-02-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

euroopa liidu toimimise lepingu artikli 167 kohaselt võtab liit aluslepingute kohaselt tegutsedes arvesse erinevaid kultuuriaspekte.

İngilizce

according to article 167 of the treaty on the functioning of the european union (tfeu), the union shall take cultural aspects into account in its action under the treaties.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

euroopa Ühenduse asutamislepingu artikli 151 lõike 4 kohaselt võtab ühendus asutamislepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes arvesse kultuuriaspekte.

İngilizce

under article 151(4) of the treaty the community is to take cultural aspects into account in its action under other provisions of the treaty.

Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

aluslepingute teiste sätete kohaselt tegutsedes võtab liit arvesse erinevaid kultuuriaspekte eriti selleks, et respekteerida ja edendada oma kultuuride mitmekesisust.

İngilizce

the union shall take cultural aspects into account in its action under other provisions of the treaties, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

aluslepingute teiste sätete kohaselt tegutsedes võtab liit arvesse erinevaid kultuuriaspekte eriti selleks , et respekteerida ja edendada oma kultuuride mitmekesisust . 5 .

İngilizce

the court shall sit in a grand chamber when a member state or an institution of the union that is party to the proceedings so requests . the court shall sit as a full court where cases are brought before it pursuant to article 228 ( 2 ) , article 245 ( 2 ) , article 247 or article 286 ( 6 ) of the treaty on the functioning of the european union .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

käesoleva lepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes võtab ühendus arvesse erinevaid kultuuriaspekte eriti selleks , et respekteerida ja edendada oma kultuuride mitmekesisust . 5 .

İngilizce

the council , acting by a qualified majority on a proposal from the commission and after consulting the european parliament and the economic and social committee , shall adopt the specific programmes .

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

kuna asutamislepingu artikli 151 lõike 4 kohaselt on vaja arvesse võtta audiovisuaalvaldkonna kultuuriaspekte, tuleks tagada, et selles programmis osalemisel pöörataks tähelepanu euroopa kultuurilisele mitmekesisusele.

İngilizce

as it is necessary to take cultural aspects of the audiovisual sector into account as indicated in article 151(4) of the treaty, it should be ensured that participation in this programme reflects european cultural diversity.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

asutamislepingu artikli 151 lõikes 4 nõutakse, et ühendus võtaks asutamislepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes arvesse kultuuriaspekte, eriti selleks, et austada ja edendada kultuuride mitmekesisust.

İngilizce

article 151(4) of the treaty requires the community to take cultural aspects into account in its action under other provisions of this treaty, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

euroopa liidu kultuurimõõtme vajaduste rahuldamist silmas pidades tuleb ühendusel muude asutamislepingu sätete kui artikli 151 kohaselt toimides võtta arvesse eri kultuuriaspekte eeskätt selleks, et respekteerida ja edendada oma kultuurilist mitmekesisust;

İngilizce

with a view to meeting the needs of the cultural dimension in the european union, the community has to take cultural aspects into account in its action under provisions of the treaty other than article 151, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures;

Son Güncelleme: 2016-11-27
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

emp leping ei sisalda sätet, mis vastaks euroopa liidu toimimise lepingu artikli 167 lõikele 4, mis kohustaks komisjoni euroopa liidu toimimise lepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes võtma arvesse kultuuriaspekte, eriti selleks, et austada ja edendada oma kultuuride mitmekesisust.

İngilizce

the eea agreement does not contain a provision corresponding to article 167(4) tfeu, which obliges the commission to take cultural aspects into account in its actions under other provisions of the treaty on the functioning of the european union, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

euroopa liidu toimimise lepingu artikli 167 lõikes 4 nõutakse, et liit võtaks nimetatud aluslepingu teiste sätete kohaselt tegutsedes arvesse kultuuriaspekte, eriti selleks, et austada ja edendada kultuuride mitmekesisust.

İngilizce

article 167(4) of the treaty on the functioning of the european union requires the union to take cultural aspects into account in its action under other provisions of that treaty, in particular in order to respect and to promote the diversity of its cultures.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,742,813,602 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam