Şunu aradınız:: laevaehitusleping (Estonca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

English

Bilgi

Estonian

laevaehitusleping

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İngilizce

Bilgi

Estonca

laevaehitusleping või laeva ümberehituse leping (täpsustada, kumb)

İngilizce

new building or conversion contract (pleace specify which)

Son Güncelleme: 2017-03-02
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

garantiid tühistati 2002. aasta juulis, kui tühistati laevaehitusleping strintzisega.

İngilizce

the guarantees have been cancelled in july 2002 when the shipbuilding contract with strintzis was cancelled.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

laevaehitusleping ja sellest tulenevad õigusaktid on olulised ühenduse õiguse seisukohalt;

İngilizce

whereas the shipbuilding agreement and the legislative provisions deriving therefrom are of significant importance for community law;

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

see oli tegelikult esimene laevaehitusleping, mis sõlmiti eraettevõttega viimase kahekümne aasta jooksul.

İngilizce

this was in fact the first shipbuilding contract concluded with a private firm in nearly two decades.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

esimene laevaehitusleping, mis laevatehasel õnnestus sõlmida, puudutas kahe parvlaeva ehitamist strintzise jaoks.

İngilizce

the first shipbuilding contract that the yard succeeded to conclude concerned the construction of two ferries for strintzis.

Son Güncelleme: 2014-11-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

selle piiratud mahus toetuse saamiseks peab laevatehasel 31. märtsiks 2005 olema sõlmitud lõplik laevaehitusleping.

İngilizce

to qualify for this limited support, shipyards must have concluded the nal shipbuilding contracts by 31 march 2005.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Estonca

direktiivi 93/103/eÜ kohaldatakse üksnes uute kalalaevade suhtes (laevaehitusleping peab olema sõlmitud pärast 23.11.1995), mille perpendikulaaridevaheline pikkus on 15 m või rohkem, ning olemasolevate kalalaevade suhtes, mille perpendikulaaridevaheline pikkus on 18 m või rohkem.

İngilizce

directive 93/103/ce applies only to new fishing vessels (building contract placed after 23 november 1995) with a length between perpendiculars of 15 m or over and to existing fishing vessels with a length between perpendiculars of 18 m or over.

Son Güncelleme: 2017-04-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Translated.com

Daha iyi çeviri için
7,763,202,880 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam