Şunu aradınız:: strauss (Estonca - İtalyanca)

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

İtalyanca

Bilgi

Estonca

strauss

İtalyanca

strauss

Son Güncelleme: 2012-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Estonca

hageja: levi strauss%amp% co.

İtalyanca

ricorrente: levi strauss%amp% co.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

farüngiit, köha, allergiline bronhospasm larüngoödeem allergiline granulomatoosne vaskuliit (st churg- strauss’ i

İtalyanca

sindrome di churg- strauss)

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Estonca

allergiline bronhospasm, farüngiit, köha larüngoödeem allergiline granulomatoosne vaskuliit (st churg- strauss’ i sündroom)

İtalyanca

broncospasmo allergico, faringite, tosse edema della laringe vasculite granulomatosa allergica (sindrome di churg-strauss)

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

867. a. lõi johann strauss oma kuulsaima du 550 000 tonni lämmastikku – reini jõkkesamal ajal 50 000 t ja seine'i 149 000 t.

İtalyanca

maggiore importanza el 1867, johann strauss compose unvalzer che sarebbe diventato il suo

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

sest, nagu seda väljendab claude lévi-strauss: "ma olen näinud ajajärku, mil rahvuslik identiteet oli riikidevahelistes suhetes ainus mõeldav põhimõte.

İtalyanca

dice claude lévy strauss: "ho conosciuto un'epoca in cui l'identità nazionale era il solo principio concepibile nelle relazioni tra gli stati.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

4.3.2 euroopa majandus-ja sotsiaalkomitee leiab, et komitee panus kultuuri ühiskondliku mõõtme edendamisse, euroopa parlamendiga alalise ja vajalike vahenditega varustatud partnerluse loomisse emsk volituste raames on euroopa kodanike kultuurilise identiteedi määratlemise ja kujunemise oluline tingimus. kõnealust kultuurilist identiteeti ei ole võimalik saavutada ainult kultuuripärandi hoidmise teel, mis on sageli palju vähem ühine, kui tahetakse tunnistada. Ühisel euroopa kodakondsusel on tugev tänapäeva mõõde. see tekib otsusest ühendada üha tugevamini euroopa — kogu euroopa — riigid suveräänsuse jagamise kaudu, mis on raske, kuid äärmiselt vajalik. sest, nagu seda väljendab claude lévi-strauss: "ma olen näinud ajajärku, mil rahvuslik identiteet oli riikidevahelistes suhetes ainus mõeldav põhimõte. me teame, millised katastroofid sellest sündisid." jagatud suveräänsuse –mitte suveräänsusest loobumise — kultuur on tänapäeva euroopa kodanike kultuur ja identiteet ning veel enam tuleviku euroopa kodanike oma.

İtalyanca

4.3.2 da parte sua il cese, anche in funzione delle competenze che gli sono proprie, ritiene che il suo apporto alla promozione della dimensione sociale della cultura e all'organizzazione di un partenariato permanente con il parlamento europeo in questo settore, dotato di strumenti adeguati, sia una condizione essenziale per l'identificazione e la formazione continua di un'identità culturale comune ai cittadini europei. identità culturale che non può essere ottenuta con la sola conservazione di un patrimonio culturale spesso molto meno comune di quanto non si sia disposti ad ammettere. la cittadinanza europea comune ha una forte dimensione contemporanea: essa si forma attraverso la decisione di unire sempre di più gli stati d'europa, di tutta europa, mediante l'opera, difficile ma indispensabile, di condivisione della sovranità. dice claude lévy strauss:%quot%ho conosciuto un'epoca in cui l'identità nazionale era il solo principio concepibile nelle relazioni tra gli stati. sappiamo quali disastri ne risultino.%quot% una cultura della sovranità condivisa, non la rinuncia alla sovranità: è questa la cultura e l'identità del cittadino europeo di oggi e ancor più di quello di domani.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,770,616,227 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam