Şunu aradınız:: kruntide liitumised (Estonca - Danca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Danish

Bilgi

Estonian

kruntide liitumised

Danish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Danca

Bilgi

Estonca

vabade kruntide uuring ja andmebaasi loomine

Danca

undersøgelse om tomme ejendomme og oprettelse af en database

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kruntide nimetused on pärast tehingut ära muudetud.

Danca

ejendommene skiftede navn efter transaktionen.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nende kruntide omanikuks jääb riik ja riik saab need kontsessiooni lõppedes tasuta tagasi.

Danca

grundene forbliver statens ejendom og overdrages ved koncessionens udløb igen til staten uden vederlag.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

lisaks hõlmab raamleping täiendavaid kokkuleppeid teenindamise tingimuste, lennujaamamaksude ning kruntide rentimise kohta.

Danca

rammeaftalen omfatter desuden yderligere aftaler om driftsbetingelser, lufthavnsafgifter og udlejning af grunde.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seega, kui kõik tehingud olid lõpule viidud, vahetati kinnisvararegistris omavahel erinevate kruntide nimetused.

Danca

da transaktionerne var afsluttet skiftede de forskellige ejendomme navn i tingbogen.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

Üldiselt mõeldakse ümberkruntimise all kruntide ümberkorraldamist eesmärgiga parandada talumajapidamise struktuuri ja seeläbi muuta see majanduslikult elujõulisemaks.

Danca

ved jordfordeling forstås normalt omlægning af parceller med henblik på forbedring af landbrugsstrukturerne og dermed også af bedrifternes økonomiske levedygtighed.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

teatises ei olnud esitatud teavet kõnealuste kruntide täpse väärtuse kohta (meede 2a).

Danca

anmeldelsen omfatter ingen nøjagtig taksation af de pågældende grunde (foranstaltning 2a).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

samuti võtab komisjon teadmiseks, et ettevõtja nauta maaga külgnevate kruntide müügi puhul vastas saadud hind mittetööstusliku maa väärtusele.

Danca

kommissionen bemærker endvidere, at ved salget af de jordlodder, der støder op til nautas grund, svarede de opnåede priser til værdien af ikke-industrielle grunde.

Son Güncelleme: 2014-11-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

eespool nimetatud tingimused on täidetud, sest toetus on nähtud ette hoonete ehitamiseks, kruntide ostmiseks kõnealuste hoonete tarvis ja masinate ostmiseks.

Danca

disse betingelser er opfyldt, da støtten ydes til opførelse af bygninger, til erhvervelse af grunde til disse bygninger og til udstyr.

Son Güncelleme: 2014-11-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

seetõttu ei ole selge, kas kõnealune indeks näitab toiduainete jaemüügiks mõeldud kruntide hindade arengut Åres ajavahemikus 2003. aasta mai kuni 2005. aasta oktoober.

Danca

det er derfor ikke sikkert, at dette indeks viser den faktiske udvikling fra maj 2003 til oktober 2005 i priserne på fast ejendom til levnedsmiddeldetailhandel i Åre.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

teine meede on mõnede kohalikule omavalitsusele kuuluvate kruntide tasuta üleandmine ehitusettevõtjatele [2] (meede 2).

Danca

den anden foranstaltning vedrører gratis overdragelse af enkelte kommunale byggegrunde til projektudviklerne [2] (foranstaltning 2).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kruntide tasuta üleandmine (meetmed 2 ja 2a koos) ning samuti ühe krundi ja ühe hoone müümine (meede 4) ei kujuta endast riigiabi.

Danca

den gratis nettooverdragelse af grunde (foranstaltning 2 og 2a, som gennemføres i fællesskab) tillige med salget af en grund og en bygning (foranstaltning 4) udgør ikke statsstøtte.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

rootsi ametiasutused ei suutnud tõendada, et teostatud oli sõltumatu maa väärtuse hindamine (kuigi ametiasutused nimetasid ettevõtja ernst & young real estate koostatud hinnangut teatavate kruntide kohta Åre piirkonnas);

Danca

de svenske myndigheder kunne ikke bevise, at der var foretaget en uafhængig vurdering af jordstykket (de henviste dog til en værdiansættelse foretaget af ernst & young real estate af visse jordstykker i Åreområdet).

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

ernst & youngi hindamisaruanne koostati 2003. aasta mais. see põhineb rahavoogude analüüsil, milles võetakse arvesse selliseid parameetreid nagu krundi kavandatav kasutusviis, turu areng kõnealuses piirkonnas, võrreldavate kruntide tegevus- ja ülalpidamiskulud ja muud. turuhinna määramiseks võeti aruandes aluseks teatavad krundid ja hinnati nende väärust.

Danca

ernst & youngs vurderingsrapport blev udfærdiget i maj 2003. den bygger på en pengestrømsanalyse, som tager hensyn til forskellige parametre, såsom den påtænkte anvendelse af grunden, markedets fremtidige udvikling på området, samt drifts- og vedligeholdelsesomkostninger for tilsvarende ejendomme.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Benzerlik derecesi düşük bazı insan çevirileri gizlendi.
Benzerlik derecesi düşük olan sonuçları göster.

Daha iyi çeviri için
7,782,435,396 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam