Şunu aradınız:: mittekaubanduslike (Estonca - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

French

Bilgi

Estonian

mittekaubanduslike

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Fransızca

Bilgi

Estonca

g) mittekaubanduslike riskide vastaseks kindlustamiseks;

Fransızca

g) pour la fourniture d'une assurance contre les risques non commerciaux;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

see kehtib peamiselt mittekaubanduslike sponsorite puhul.

Fransızca

ce phénomène concerne avant tout les «promoteurs non commerciaux».

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kõigi kaubanduslike ja mittekaubanduslike linnukasvatusettevõte tuvastamine;

Fransızca

l’identification de toutes les exploitations commerciales et non commerciales de volailles;

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

a) kõigi kaubanduslike ja mittekaubanduslike linnukasvatusettevõte tuvastamine;

Fransızca

a) l’identification de toutes les exploitations commerciales et non commerciales de volailles;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

direktiiv 2001/20/eÜ tunnustab nende mittekaubanduslike kliiniliste uuringute spetsiifikat.

Fransızca

la directive 2001/20/ce reconnaît la spécificité de ces essais cliniques non commerciaux.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vähendatud maksumäärade kohaldamine oluliste tööde teostamiseks / teenuste osutamiseks mittekaubanduslike hoonete puhul

Fransızca

tr pour des prestations/travaux importants concernant des immeubles non commerciaux

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kool peab olema ärihuvidest vaba keskkond ning see partnerlus peab toimuma läbipaistval viisil ja mittekaubanduslike vahenditega.

Fransızca

les écoles devraient être des environnements protégés, et ces partenariats devraient être constitués d'une manière transparente et non commerciale.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

vähendatud käibemaksumäärade kohaldamine töömahukate teenuste täiendavale loetelule (teiste mittekaubanduslike klientide puhul)

Fransızca

tr pour une liste étendue de sfimo, pour d’autres clients non commerciaux

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

euroopa liidu siseste kaubandus- ja mittekaubanduslike tõkete kõrvaldamine on olnud eli keemiatööstuse majanduskasvu ja konkurentsivõime liikumapanev jõud.

Fransızca

l'élimination, au sein de l'ue, des barrières commerciales et non commerciales a joué un rôle crucial en faveur de la croissance et de la compétitivité de l'industrie chimique européenne.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sotsiaalse ja tervishoiualase mõju seisukohast puuduks katses osalejatel, kes osalevad mittekaubanduslike sponsorite korraldatud kliinilistes katsetes, eli tasandi kaitse.

Fransızca

en matière de retombées sociales et d’incidences sur la santé, les participants recrutés pour un essai clinique mené par un «promoteur non commercial» ne bénéficieraient pas d’une protection à l’échelon de l’union.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mittekaubanduslike sponsorite korraldatud kliinilistel katsetel võib olla oluline mõju rahvatervisele, sest tulemusi võib avaldada ning seega mõjutavad need katsed ravivõimaluste valikut ja ravi üldiselt.

Fransızca

les essais cliniques réalisés par des «promoteurs non commerciaux» peuvent avoir des répercussions importantes sur la santé publique, dans la mesure où leurs résultats sont parfois publiés et ont dès lors une incidence sur le choix offert entre différentes possibilités de traitement et les traitements en général.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

d) laevade suhtes, mille ajam ei ole mehaaniline, primitiivse konstruktsiooniga puitlaevade, mittekaubanduslike lõbusõidujahtide või kalalaevade suhtes;

Fransızca

d) aux navires qui ne sont pas propulsés par des moyens mécaniques, aux navires en bois de construction primitive, aux yachts de plaisance utilisés à des fins non commerciales, aux navires de pêche;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

baasmäärad mõjutavad paljude finantsinstrumentide, nagu intressimäära vahetuslepingute ja intressiforvardite väärtust, ent ka selliste kaubanduslike ja mittekaubanduslike lepingute väärtust nagu tarnelepingud, laenud ja hüpoteegid.

Fransızca

ces derniers ont une incidence sur de nombreux instruments financiers, tels que les swaps sur taux d’intérêts et les accords de taux futurs, ainsi que sur la valeur de contrats commerciaux et non commerciaux tels que les contrats de fourniture, les prêts et les hypothèques.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

geneetiliste ressursside kõigi eli kasutajate võrdsed võimalused peaksid olema eriti kasulikud väikese ja keskmise suurusega ettevõtjate ning riiklikult rahastatud mittekaubanduslike teadusuuringute jaoks, ning samal ajal tõhustama ka rahvusvahelist koostööd.

Fransızca

des conditions équitables pour tous les utilisateurs européens de ressources génétiques seraient particulièrement avantageuses pour les pme et pour la recherche non commerciale bénéficiant d'un financement public, et multiplieraient les possibilités de collaboration internationale.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

iga liikmesriigi pädevate asutuste ülesanne on siiski tagada, et reisijad, piiriületajad ja kaubasaadetiste eest vastutavad isikud oleksid teadlikud loomseid tooteid sisaldavate mittekaubanduslike saadetiste suhtes kohaldatavatest asjakohastest ühenduse eeskirjadest ja täidaksid neid.

Fransızca

il incombe cependant aux autorités compétentes de chaque État membre de veiller à ce que les voyageurs, les passagers ou les personnes responsables des envois connaissent et respectent les dispositions communautaires pertinentes s'appliquant aux envois non commerciaux de produits d'origine animale.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

liikmesriigid võivad kohaldada vähendatud maksumäärasid ka teatavate mittekaubanduslike hoonete (nagu kultusekohad, kultuurimälestised ja ajaloolised mälestusmärgid) ehitamise, olulise renoveerimise ja ümberehitamise teenuste osutamisele.

Fransızca

les États membres peuvent également appliquer des taux réduits à la construction, à la rénovation (importante) et à la transformation de certains bâtiments non commerciaux (comme les lieux de culte, le patrimoine culturel et les monuments historiques), ainsi qu'à leur fourniture.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

1.2.9 mittekaubanduslike eemärkidega piirdumine võib piirata isa2 programmi mõju: kui kodanikuühiskond ei saa toetuda isa2 programmi kaubanduslikule tegevusele, on vähem tõenäoline, et ta programmist huvitub.

Fransızca

1.2.9 la restriction à des fins non commerciales peut limiter l'impact du programme isa²: si la société civile ne peut se fonder sur les travaux du programme à des fins commerciales, il est moins probable qu'elle s'engage en faveur du programme.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kuid selles peitub ka konkreetsetele sektoritele eriomaseid jooni, nagu ettevõtlussektori jätkuvad konsultatsioonid, regulatsioon, mittekaubanduslike tõkete kõrvaldamine, uurimis- ja arendustegevus, kaubandus ja inimressursside sihipärane juhtimine.

Fransızca

toutefois, elle inclut également des éléments spécifiques à certains secteurs, tels que des consultations permanentes avec les entreprises, la réglementation, la suppression des obstacles aux barrières non commerciales, la r&d, les échanges commerciaux et la gestion ciblée des ressources humaines.

Son Güncelleme: 2017-04-07
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

(1) nõukogu direktiiviga 69/169/emÜ, 28. mai 1969, rahvusvahelises reisiliikluses toimuva impordi suhtes kohaldatavat käibemaksu-ja aktsiisivabastust käsitlevate õigusnormide ühtlustamise kohta[4] kehtestati ühenduse maksuvabastuse süsteem. kuna nimetatud süsteemi on vaja säilitada topeltmaksustamise vältimiseks ning ka juhtudel, kui seoses kauba importimise tingimustega puudub vajadus kaitsta majandust, tuleks seda kohaldada ainult kolmandatest riikidest saabuvate reisijate isiklikus pagasis olevate mittekaubanduslike kaupade impordi suhtes.

Fransızca

(1) la directive 69/169/cee du conseil du 28 mai 1969 concernant l’harmonisation des dispositions législatives, réglementaires et administratives relatives aux franchises des taxes sur le chiffre d’affaires et des accises perçues à l’importation dans le trafic international de voyageurs[4] a établi un régime communautaire de franchises fiscales. s’il reste nécessaire de maintenir ce système pour éviter une double imposition, tout comme dans les cas où il n’est pas nécessaire de protéger l’économie compte tenu des conditions dans lesquelles les marchandises sont importées, il ne doit toutefois s’appliquer qu’aux importations de marchandises contenues dans les bagages personnels des voyageurs en provenance de pays tiers, pour autant qu’elles soient dépourvues de tout caractère commercial.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,760,239,540 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam