Şunu aradınız:: registreerimisdokument (Estonca - Lehçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Polish

Bilgi

Estonian

registreerimisdokument

Polish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Lehçe

Bilgi

Estonca

registreerimisdokument sisaldab emitenti käsitlevat teavet.

Lehçe

dokument rejestracyjny zawiera informacje odnoszące się do emitenta.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mõnes riigis peab lisaks kehtivale juhiloale alati kaasas olema ka sõiduki registreerimisdokument.

Lehçe

w niektórych krajach oprócz ważnego prawa jazdy musisz mieć ze sobą także dowód rejestracyjny pojazdu.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sel juhul peab registreerimisdokument selgelt näitama kammkarpide ja/või elusate meritigude kogumisala asukoha; või

Lehçe

w takim przypadku dokument rejestracyjny musi wyraźnie wskazywać umiejscowienie obszaru odłowu pectinidae lub żywych ślimaków morskich; lub

Son Güncelleme: 2014-11-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

puhastuskeskuses võib vastu võtta üksnes selliseid elusate kahepoolmeliste karploomade partiisid, millega on kaasas käesoleva lisa ii peatükis osutatud registreerimisdokument.

Lehçe

zakłady oczyszczania mogą przyjmować tylko te partie żywych małży, którym towarzyszy dokument rejestracyjny określony w rozdziale ii niniejszego załącznika;

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

euroopa liidu riigis väljastatud juhiluba kehtib kõikjal euroopa liidus.mõnes riigis peab lisaks kehtivale juhiloale alati kaasasolema ka sõiduki registreerimisdokument.

Lehçe

unia europejska ustanowiła bardzo surowe normyjakości wody w kąpieliskach na terenie ue. jakośćwody w kąpieliskach jest regularnie kontrolowana i roczne sprawozdania komisji europejskiej wykazują,że ulega ona stałej poprawie.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

artikli 5 lõikes 3 osutatud registreerimisdokument, mis on eelnevalt esitatud, kehtib kuni kaksteist kuud, tingimusel et seda ajakohastatakse artikli 10 lõike 1 kohaselt.

Lehçe

przedstawiony uprzednio dokument rejestracyjny, zgodnie z art. 5 ust. 3, ważny jest przez okres nie dłuższy niż 12 miesięcy, pod warunkiem że został on uaktualniony zgodnie z przepisami art. 10 ust. 1.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

väljastuskeskused võivad vastu võtta üksnes selliseid elusate kahepoolmeliste karploomade partiisid, millega on kaasas käesoleva lisa ii peatüki 6. jaos osutatud registreerimisdokument ning mis on pärit heakskiidetud tootmisalalt, ülekandealalt või puhastuskeskusest.

Lehçe

zakłady wysyłkowe mogą przyjmować jedynie te partie żywych małży dwuskorupowych, którym towarzyszy dokument rejestracyjny określony w rozdziale ii sekcja vi niniejszego załącznika i które pochodzą z zatwierdzonych obszarów produkcyjnych, obszarów umieszczenia lub zakładów oczyszczania.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

iga elusate kahepoolmeliste karploomade partii registreerimisdokument tuleb partii edasisaatmisel väljastuskeskusesse, puhastuskeskusesse, ülekandealale või töötlemisettevõttesse kalendertempliga märgistada ning nimetatud keskuste, alade või ettevõtete käitajad peavad seda dokumenti säilitama vähemalt 60 päeva jooksul.

Lehçe

dokument rejestracji dla każdej partii żywych małży dwuskorupowych musi być oznaczony datownikiem w momencie dostawy partii do zakładu wysyłkowego, zakładu oczyszczania, obszaru umieszczenia lub zakładu przetwórczego i musi być przechowywany przez podmioty gospodarcze prowadzące działalność w tych zakładach lub obszarach, co najmniej przez 60 dni.

Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

kogemused on näidanud, et direktiivi 91/492/emÜ lisa ii peatüki punktis 6 sätestatud registreerimisdokument elusate kahepoolmeliste karploomade partiide identifitseerimiseks peaks sisaldama teavet esialgse kogumisala sanitaarseisundi ning kõikide karploomadele tehtud puhastamiste või ülekandmiste kohta;

Lehçe

jak wykazało doświadczenie, dokument rejestracyjny pozwalający na identyfikację partii małży, przewidziany w załączniku do dyrektywy 91/492/ewg rozdział ii pkt 6, powinien zawierać informacje dotyczące stanu obszaru pochodzenia i wszelkich czynności oczyszczania lub umieszczania, którym zostały poddane małże;

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,952,296 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam