İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
maksetähtaegadest mittekinnipidamine.
nav ievēroti maksājumu termiņi
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
132220,46– est mittekinnipidamine
132220,46– rmiņa neievērošana
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
etteteatamata kontrolli kohustusest mittekinnipidamine.
nav izpildīts pienākums veikt nepieteiktu pārbaudi.
Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
auditi käigus uuriti ka, millises ulatuses olisuunistest mittekinnipidamine õigustatud.
revidentiarīapsvēra,ciklielā mērāneatbilstībapamatno-stādnēm bija attaisnojama.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
korrektsioon – määruse (eÜ) nr 1258/99 kohaldamine – maksetähtaegadest mittekinnipidamine
labojums – regulas (ek) nr. 1258/99 piemērošana – maksājumu gala termiņa neievērošana
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
10297687,75– – määruse (eÜ) nr 1258/99 kohaldamine – maksetähtaegadest mittekinnipidamine
10297687,75– gulas (ek) nr. 1258/99 piemērošana – maksājumu gala termiņa neievērošana
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
1064627,33– – määruse (eÜ) nr 1258/99 kohaldamine – maksetähtaegadest mittekinnipidamine
1064627,33– egulas (ek) nr. 1258/99 piemērošana – maksājumu gala termiņa neievērošana
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
2. artikli 3 punktis a sätestatud maksetähtajast mittekinnipidamine hispaania ametivõimude poolt toob kaasa abikõlblike summade vähendamise järgmiselt:
2. ja spānijas iestādes neievēro 3. panta a) punktā noteikto maksājumu termiņu, attaisnotās summas samazina saskaņā ar šādiem noteikumiem:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
44704,67– on – määruse (eÜ) nr 1258/99 kohaldamine – maksetähtaegadest mittekinnipidamine
44704,67– regulas (ek) nr. 1258/99 piemērošana – maksājumu gala termiņa neievērošana
Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
oma 17. mai 2004 märkustes täpsustas ldcom, et majandus- ja rahandusministri avaldused moodustavad ühepoolse riigiakti, millest mittekinnipidamine on karistatav rahvusvahelise õiguse alusel.
savos 2004. gada 17. maija novērojumos ldcom precizēja, ka ekonomikas un finanšu ministra paziņojumi veidoja vienpusēju valsts aktu, kura nepildīšana tiktu sodīta pēc starptautiskām tiesībām.
Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(63) sellega seoses märgitakse, et kõnealusest tähtpäevast mittekinnipidamine ei too kaasa ühtegi ilmset õiguslikku tagajärge, äriühingutele on antud võrdne võimalus esitada oma seisukohad. peale selle märgitakse, et eespool mainitud äriühing ei teatanud negatiivsest mõjust turumajandusliku kohtlemise taotluse otsustamiseks kulunud pikema aja tõttu. mitte ükski teistest huvitatud isikutest ei väitnud, et nad oleksid kahju kannatanud.
(63) Šajā sakarā tiek atzīmēts, ka šāda termiņa neievērošana neizraisa nekādas acīmredzamas juridiskas sekas, jo uzņēmumiem ir bijušas piešķirtas vienādas iespējas sniegt savus komentārus. tiek arī atzīmēts, ka iepriekš minētais uzņēmums nesniedz iebildumus par negatīvu ietekmi, kuru būtu izraisījis termiņa pagarinājums, kas bija nepieciešams ter nolēmuma izdarīšanai. arī neviena no pārējām ieinteresētajām pusēm netika sūdzējusies par šādu negatīvu ietekmi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: