İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
-põllukultuurideklaratsioonide täpsust,
-ka laukaugu deklarācijas ir precīzas,
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
põllukultuurideklaratsioonide täpsust kindlaksmääratavate kriteeriumide alusel,
laukaugu deklarāciju precizitāte, pamatojoties uz noteiktiem kritērijiem,
Son Güncelleme: 2014-10-17
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:
Referans:
põllukultuurideklaratsioonide kontrollimine kohapeal hõlmab vähemalt:
laukaugu deklarāciju pārbaudes uz vietas veic vismaz:
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
põllukultuurideklaratsioonide ja abitaotluste vastavuse kontrollimisel võetakse eelkõige arvesse:
pārbaudēs, lai pārliecinātos, ka ražas deklarācijas un atbalsta pieteikumi saskan, jo īpaši ņem vērā:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
puudused seoses põllukultuurideklaratsioonide ja saagi kontrollimisega ja õlipressimisettevõtete kontrolli järelevalvega
trūkumi ražas deklarāciju pārbaudēs, ražas kontrolē un spiestuvju pārbaužu kontrolē
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
selle aluseks tuleks võtta kasvatajate poolt esitatavate põllukultuurideklaratsioonide süsteem;
tā kā par pamatu būtu jāņem audzētāju iesniegto laukaugu deklarāciju sistēma;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
põllukultuurideklaratsioonide kontrolli puudumine ning puudused seoses saagi kontrollimisega ja õlipressimistehaste kontrolli järelevalvega
nenotiek ražas deklarāciju pārbaudes; trūkumi ražas kontrolē un spiestuvju pārbaužu uzraudzībā
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
põllukultuurideklaratsioonide puhul astub portugal vajalikud sammud, et valedeklaratsioonide eest määrata karistus.
attiecībā uz laukaugu deklarācijām portugāle veic attiecīgos pasākumus, lai uzliktu sodu par nepatiesu deklarāciju iesniegšanu.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
3. artiklis 2 osutatud põllukultuurideklaratsioonide raames tuleb määratleda kõik istutatud õlipuud ning:
3. saistībā ar ražas deklarācijām, kas minētas 2. pantā, visi iestādītie olīvkoki ir jānorāda kopā ar:
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
kõnealused asutused kontrollivad esitatud taotluste ja artiklis 4 osutatud põllukultuurideklaratsioonide õigsust pisteliselt kohapeal.
tās veic izlases pārbaudes uz vietas, lai nodrošinātu iesniegto pieprasījumu un 4. pantā minēto laukaugu deklarāciju pareizību.
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:
Referans:
tootjate organisatsioonid tuleks vabastada teatavatest põllukultuurideklaratsioonide kontrollimisega seotud ülesannetest, kuna seda teevad nüüd spetsialiseeritud asutused;
tā kā ražotāju organizācijas jāatbrīvo no dažiem uzdevumiem attiecībā uz laukaugu deklarāciju pārbaudi, jo minētos uzdevumus tagad veic specializētas aģentūras;
Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
a) artikli 23 lõikes 1 ettenähtud tähtnumbrilises andmebaasis on andmed kõige viimase turustusaasta kõikide põllukultuurideklaratsioonide ja toetustaotluste kohta;
a) burtciparu datubāzē, kā noteikts 23. panta 1. punktā, ir informācija par visām ražas deklarācijām un atbalsta pieteikumiem par pēdējo tirdzniecības gadu;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
3. põllukultuurideklaratsioonide puhul astub portugal vajalikud sammud, et valedeklaratsioonide eest määrata karistus. ta teavitab komisjoni kõigist selleks võetud meetmetest.
3. attiecībā uz laukaugu deklarācijām portugāle veic attiecīgos pasākumus, lai uzliktu sodu par nepatiesu deklarāciju iesniegšanu. tā paziņo komisijai par šiem pasākumiem.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
2. liikmesriigid teevad kindlaks, et põllukultuurideklaratsioonide teave vastab gisis sisalduvale teabele. kui kõnealune teave ei ole vastavuses, teeb liikmesriik selle kindlaks ja kontrollib seda kohapeal.
2. dalībvalstis pārbauda, vai laukaugu deklarāciju informācija atbilst Ģis informācijai. ja minētā informācija izrādās neatbilstīga, dalībvalsts veic verifikācijas un pārbaudes uz vietas.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
tootjate organisatsioonid tuleks vabastada teatavatest põllukultuurideklaratsioonide kontrollimisega seotud ülesannetest, kuna seda teevad nüüd spetsialiseeritud asutused; tuleks läbi vaadata tootjaorganisatsioonidele antavast tootmistoetusest mahaarvatava summa kasutamise eeskirjad;
tā kā ražotāju organizācijas jāatbrīvo no dažiem uzdevumiem attiecībā uz laukaugu deklarāciju pārbaudi, jo minētos uzdevumus tagad veic specializētas aģentūras; tā kā jāpārskata noteikumi par tās summas izlietošanu, ko ražotāju organizāciju vajadzībām ietur no piešķirtā ražošanas atbalsta;
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
2. majandusaasta lõpul teevad portugali asutused kõikide toetusetaotluste ja nende juurde kuuluvate põllukultuurideklaratsioonide ristkontrolli. kui kõnealuse kontrollimise käigus tuleb ilmsiks erinevus tootja toetusetaotluse ja tema tootmisvõimsuse vahel, vaatab liikmesriik kõik asjaomase tootja esitatud taotlused põhjalikult läbi.
2. tirgdarbības gada beigās portugāles iestādes veic visu atbalsta pieprasījumu un attiecīgo laukaugu deklarāciju vispārēju pārbaudi. ja šāda pārbaude uzrāda neatbilstību starp ražotāja palīdzības pieprasījumu un tā ražošanas jaudu, dalībvalsts veic pilnīgu šā ražotāja iesniegto pieprasījumu pārbaudi.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans:
(2) põllukultuurideklaratsioonide suure arvu, oliivisektoris toimuva oliivisalude ümberkorraldamise või muude eriasjaolude tõttu ei ole eespool nimetatud kuupäevad teatavates oliivikasvatuspiirkondades kontrollimise eesmärgil enam asjakohased. seepärast tuleks ette näha, et liikmesriigid võivad teatavate ajavahemike piires pikendada pädevale asutusele põllukultuurideklaratsioonide esitamise tähtaegu, et parandada kontrollide tõhusust teatavates piirkondades.
(2) tomēr dažos olīvu audzēšanas apgabalos, jo īpaši liela deklarāciju skaita, olīvu audžu pārstrukturēšanas vai citu īpašu apstākļu dēļ, iepriekšminētie termiņi vairs nav piemēroti kontroles vajadzībām. tādēļ jāparedz, ka dalībvalstis termiņus ražas deklarāciju iesniegšanai kompetentajai iestādei var pagarināt zināmās robežās tā, lai noteiktos apgabalos uzlabotu kontroles efektivitāti.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: