Şunu aradınız:: islamivabariik (Estonca - Litvanca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Lithuanian

Bilgi

Estonian

islamivabariik

Lithuanian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Litvanca

Bilgi

Estonca

iraani islamivabariik

Litvanca

irano islamo respublika

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 8
Kalite:

Estonca

pakistani islamivabariik:

Litvanca

pakistano islamo respublika sutinka:

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

ja mauritaania islamivabariik,

Litvanca

mauritanijos islamo respublika,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

pakistani islamivabariik esitas 24. mail 2004. aastal taotluse ülekanneteks kategooriate vahel.

Litvanca

pakistano islamo respublika pateikė prašymą dėl perkėlimų tarp kategorijų 2004 m. gegužės 24 d.

Son Güncelleme: 2014-11-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

1. mauritaania islamivabariik on rikkunud cotonou lepingu artiklis 9 osutatud olulisi tingimusi.

Litvanca

1. buvo pažeisti kotonu susitarimo 9 straipsnyje nustatyti principai.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

etioopia, iraani islamivabariik ja suriname on esitanud komisjonile jääkide seirekava teatavate loomade ja loomsete toodete kohta.

Litvanca

etiopija, irano islamo respublika ir surinamas komisijai pateikė likučių tam tikruose gyvūnuose ir gyvūninės kilmės produktuose monitoringo planus.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

pakistani islamivabariik märgib samuti, et ühendus on valmis uurima ühiskomisjonis võimalusi tariifide kohandamiseks, edendamaks kaubavahetuse arengut pakistaniga.

Litvanca

pakistano islamo respublika taip pat pažymi, kad bendrija yra pasirengusi jungtinėje komisijoje išnagrinėti galimybes koreguoti tarifus ir taip skatinti prekybos su pakistanu plėtrą.

Son Güncelleme: 2014-11-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

pakistani islamivabariik märgib samuti, et ühendus on valmis uurima ühiskomisjonis võimalusi tariifide kohandamiseks, et edendada pakistaniga kaubavahetuse arengut.

Litvanca

pakistano islamo respublika taip pat pažymi, kad bendrija pasirengusi jungtinėje komisijoje nagrinėti galimybes dėl tarifų pritaikomųjų pataisų, kad būtų skatinama prekybos su pakistanu plėtra.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

pakistani islamivabariik märgib, et ühendus on valmis oma püüdluste käigus parandama üldiste soodustuste süsteemi, et võtta arvesse pakistani islamivabariigi huvi laiendada ja tugevdada oma kaubandussidemeid ühendusega.

Litvanca

pakistano islamo respublika pažymi, kad bendrija, dėdama visas pastangas tobulinti bendrųjų lengvatų sistemą, pasirengusi atsižvelgti į pakistano islamo respublikos interesus plėtojant ir stiprinant prekybos santykius su bendrija.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

pakistani islamivabariik on samuti valmis arutama ühiskomisjonis ühenduse võimalikke ettepanekuid pakistani islamivabariigi kehtestatud tariifide kohandamiseks, mille eesmärk on lepinguosaliste kaubavahetuse arendamine, võttes arvesse pakistani arenguvajadusi.

Litvanca

pakistano islamo respublika taip pat bus pasirengusi jungtinėje komisijoje aptarti bet kokius bendrijos pasiūlymus dėl muitų pritaikomųjų pataisų pakistano islamo respublikos atžvilgiu, kad prekyba tarp susitariančiųjų Šalių būtų plėtojama, atsižvelgiant į pakistano plėtros poreikius.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(1) Ühendus ja mauritaania islamivabariik on pidanud läbirääkimisi ja parafeerinud kalandusalase partnerluslepingu, mis võimaldab ühenduse kaluritel püüda kala mauritaania islamivabariigi suveräänsete õiguste alla kuuluvates vetes.

Litvanca

(1) bendrija ir mauritanijos islamo respublika derėjosi ir parafavo žvejybos partnerystės susitarimą, kuriuo bendrijos žvejams suteikiamos žvejybos galimybės vandenyse, į kuriuos mauritanijos islamo respublika turi suverenias teises.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

ning arvestades, et:ühendus ja mauritaania islamivabariik parafeerisid 20. juunil 1996 merekalapüügialase koostöökokkuleppe, millega tagatakse ühenduse kaluritele kalapüügivõimalused mauritaania suveräänsete õiguste või jurisdiktsiooni alla kuuluvates vetes;

Litvanca

kadangi 1996 m. birželio 20 d. bendrija ir mauritanijos islamo respublika parafavo susitarimą dėl bendradarbiavimo jūrinės žuvininkystės sektoriuje, kuris numato bendrijos žvejų žvejybos galimybes mauritanijos suvereniuose ir jos jurisdikcijai priklausančiuose vandenyse;

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

Ühendus ja mauritaania islamivabariik on pidanud läbirääkimisi ja parafeerinud 21. juulil 2006 kalandusalase partnerluslepingu. partnerlusleping sõlmiti kestusega kuueks aastaks alates selle jõustumisest ja see on pikendatav. partnerluslepinguga kaasneb protokoll ja selle lisa, millega määratakse kindlaks kalapüügivõimalused ja rahaline toetus.

Litvanca

bendrija ir mauritanijos islamo respublika vedė derybas ir 2006 m. liepos 21 d. parafavo žvejybos partnerystės susitarimą. partnerystės susitarimas buvo sudarytas šešerių metų laikotarpiui, skaičiuojant nuo jo įsigaliojimo dienos ir gali būti pratęstas kartu su šiuo susitarimu sudarytas protokolas ir jo priedas, kuriuo nustatomos žvejybos galimybės ir finansinis įnašas.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(1) euroopa Ühendus ja mauritaania islamivabariik on pidanud läbirääkimisi ja parafeerinud kalandusalase partnerluslepingu, mis võimaldab ühenduse kaluritel püüda kala mauritaania islamivabariigi suveräänsete õiguste alla kuuluvates vetes, edaspidi "partnerlusleping".

Litvanca

(1) europos bendrija ir mauritanijos islamo respublika derėjosi ir parafavo žvejybos partnerystės susitarimą, kuriuo bendrijos žvejams suteikiamos žvejybos galimybės vandenyse, į kuriuos mauritanijos islamo respublika turi suverenias teises (toliau – partnerystės susitarimas).

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,783,757,739 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam