Şunu aradınız:: usust (Estonca - Svahili)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Swahili

Bilgi

Estonian

usust

Swahili

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Svahili

Bilgi

Estonca

sest me ootame usust õiguse lootust vaimu kaudu.

Svahili

kwa upande wetu, lakini, sisi tunatumaini kwamba kwa nguvu ya roho tunakubaliwa kuwa waadilifu kwa njia ya imani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sellepärast õnnistatakse neid, kes on usust, ühes uskliku aabrahamiga.

Svahili

basi, wale walio na imani wanabarikiwa pamoja na abrahamu aliyeamini.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

te ju teate, et need, kes on usust, on aabrahami lapsed.

Svahili

sasa basi jueni kwamba watu wenye kumwamini ndio walio watoto halisi wa abrahamu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

sest üks ja sama jumal teeb usust õigeks ümberlõigatu ja usu läbi ümberlõikamatu.

Svahili

mungu ni mmoja, naye atawakubali wayahudi kuwa waadilifu kwa imani yao, na watu wa mataifa mengine pia kwa imani yao.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

te näete, et inimene mõistetakse õigeks tegudest ja mitte ükspäinis usust.

Svahili

mnaona basi, kwamba mtu hukubaliwa kuwa mwadilifu kwa matendo yake na si kwa imani peke yake.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mida mõningad kiidavad enestel olevat ning on ära eksinud usust. arm teiega!

Svahili

maana wengine wamejidai kuwa na hiyo elimu, na matokeo yake wamepoteza imani. nawatakieni nyote neema!

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

nõnda on käsk saanud meie kasvatajaks kristuse poole, et me saaksime õigeks usust.

Svahili

basi, hiyo sheria ilikuwa kama mlezi wetu mpaka alipokuja kristo, ili kwa njia ya imani, tukubaliwe kuwa waadilifu.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

et me nüüd oleme usust õigeks saanud, siis on meil rahu jumalaga meie issanda jeesuse kristuse läbi,

Svahili

sasa, kwa vile tumekubaliwa kuwa wadilifu kwa imani, basi, tunayo amani na mungu kwa ajili ya bwana wetu yesu kristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

et nüüd käsu kaudu ükski ei saa õigeks jumala ees, on ilmne, sest õige peab usust elama.

Svahili

ni dhahiri kwamba sheria haiwezi kumfanya mtu akubaliwe kuwa mwadilifu; maana maandiko matakatifu yasema: "mwadilifu kwa imani ataishi."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

aga kiri on kõik pannud kinni patu alla, et tõotus antaks jeesuse kristuse usust neile, kes usuvad.

Svahili

lakini sivyo; maandiko matakatifu yamekwisha sema kwamba ulimwengu wote upo chini ya utawala wa dhambi; na hivyo, kwa kumwamini yesu kristo, wenye kuamini watimiziwe ile ahadi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga minu õige peab usust elama, ja kui ta hakkab kõhklema, siis ei ole minu hingel temast head meelt!”

Svahili

lakini mtu wangu aliye mwadilifu ataamini na kuishi; walakini akirudi nyuma, mimi sitapendezwa naye."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

aga neile pani vastu elümas, nõid — sest seda tähendab nimi tõlkes — püüdes maavalitsejat ära pöörata usust.

Svahili

lakini huyo mchawi elima (kama alivyokuwa anaitwa kwa kigiriki), alijaribu kuwapinga ili kumzuia huyo mkuu wa kisiwa asije akaigeukia imani ya kikristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mispärast? sellepärast et taotlus ei olnud usust, vaid otsekui tegudest; nad tõukasid endid vastu komistuskivi,

Svahili

kwa nini? kwa sababu walitegemea matendo yao badala ya kutegemea imani. walijikwaa juu ya jiwe la kujikwaa

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mõne päeva pärast tuli feeliks ühes oma naise drusillaga, kes oli juut, ja kutsus pauluse enese ette ning kuulas ta kõnet usust kristusesse jeesusesse.

Svahili

baada ya siku chache, felisi alifika pamoja na mkewe drusila ambaye alikuwa myahudi. aliamuru paulo aletwe, akamsikiliza akiongea juu ya kumwamini yesu kristo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga kui keegi kõheldes sööb, siis on ta hukka mõistetud, sest see ei tule usust. aga kõik, mis ei ole usust, on patt!

Svahili

lakini mtu anayeona shaka juu ya chakula anachokula, anahukumiwa kama akila, kwa sababu msimamo wa kitendo chake haumo katika imani. na, chochote kisicho na msingi wake katika imani ni dhambi.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

mis me siis nüüd ütleme? seda, et paganad, kes õigust ei taotlenud, on kätte saanud õiguse, ent õiguse, mis tuleb usust.

Svahili

basi, tuseme nini? ni hivi: watu wa mataifa ambao hawakutafuta kukubaliwa kuwa waadilifu, wamekubaliwa kuwa waadilifu kwa njia ya imani,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga et kiri nägi ette ära, et jumal teeb paganad usust õigeks, kuulutas see aabrahamile selle hea sõnumi: „sinus õnnistatakse kõik rahvad!”

Svahili

maandiko matakatifu yalionyesha kabla kwamba mungu atawakubali watu wa mataifa kuwa waadilifu kwa njia ya imani. hivyo maandiko matakatifu yalitangulia kumtangazia abrahamu habari njema: "katika wewe mataifa yote yatabarikiwa."

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Estonca

usu kaudu sai noa ilmutuse sellest, mida veel ei olnud näha, ja ehitas pühas kartuses laeva oma perekonna päästmiseks; ja selle kaudu ta mõistis hukka maailma ning sai selle õiguse pärijaks, mis tuleb usust.

Svahili

kwa imani noa alionywa na mungu juu ya mambo ya baadaye ambayo hakuweza kuyaona bado. alimtii mungu, akajenga ile safina ambamo aliokolewa yeye pamoja na jamaa yake. kutokana na hayo ulimwengu ulihukumiwa, naye noa akapokea uadilifu unaotokana na imani.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

aga teades, et inimene ei saa õigeks käsu tegudest, vaid üksnes kristuse jeesuse usu kaudu, oleme ka meie uskunud kristusesse jeesusesse, et me saaksime õigeks kristuse usust ja mitte käsu tegudest, sest käsu tegudest ei saa õigeks ükski liha.

Svahili

lakini, tunajua kwa hakika kwamba mtu hawezi kukubaliwa kuwa mwadilifu kwa kuitii sheria, bali tu kwa kumwamini yesu kristo. na sisi pia tumemwamini yesu kristo ili tupate kukubaliwa kuwa waadilifu kwa njia ya imani yetu kwa kristo, na si kwa kuitii sheria.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,277,685 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam