Şunu aradınız:: elukindlustustegevuse (Estonca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Czech

Bilgi

Estonian

elukindlustustegevuse

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Çekçe

Bilgi

Estonca

elukindlustustegevuse alustamine

Çekçe

pŘÍstup k Činnosti ŽivotnÍho pojiŠtĚnÍ

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

ii jaotis elukindlustustegevuse alustamine …

Çekçe

hlava ii přístup k činnosti životního pojištění …

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

elukindlustustegevuse tehnilise aruande tulemus (kirje ii.13)

Çekçe

zůstatek technického účtu k životnímu pojištění (položka ii.13)

Son Güncelleme: 2014-10-18
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

(53) elukindlustustoodete reklaam on oluline vahend elukindlustustegevuse tõhustamiseks ühenduses.

Çekçe

(53) reklama pojistných produktů je základním prostředkem umožňujícím efektivní provozování pojišťovací činnosti ve společenství.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

edasilükatud soetuskulud (eristades kahjukindlustus- ja elukindlustustegevuse käigus tekkinud soetuskulud).

Çekçe

pořizovací náklady příštích období (odděleně pro oblast životního pojištění a ostatního pojištění).

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

kasutatavad järelevalvesüsteemid peavad vastama siseturu nõuetele, kuid nende kasutamine ei tohi olla elukindlustustegevuse eeltingimus.

Çekçe

systémy dozoru, které mají být použity, musí splňovat požadavky vnitřního trhu, jejich použití však nesmí představovat předběžnou podmínku pro výkon pojišťovací činnosti.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Estonca

otsekindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta

Çekçe

o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přístupu k činnosti v přímém pojištění jiném než životním a jejího výkonu

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Estonca

13.allkokkuvõte (elukindlustustegevuse tehnilise aruande tulemus) (kirje iii.2). ---… -

Çekçe

13.mezisoučet: zůstatek technického účtu k životnímu pojištění (položka iii.2) ---… -

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega muudetakse direktiivi 73/239/emÜ otsekindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega seotud õigusnormide kooskõlastamise kohta

Çekçe

kterou se mění směrnice 73/239/ehs o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přístupu k činnosti v přímém pojištění jiném než životním a jejího výkonu

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

elukindlustusseltside ning segakindlustusseltside elukindlustustegevuse kohta: otsekindlustuse brutopreemiad koos nimetatud artikli ii osa punktis 1 näidatud jaotusega;

Çekçe

týkající se životních pojišťoven a podnikání kompozitních pojišťoven v oblasti životního pojištění: předepsané hrubé přímé pojistné v přímém pojištění v členění podle čísla ii položky 1 uvedeného článku;

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

päritoluliikmesriigi pädevad asutused ei anna kindlustusseltsile elukindlustustegevuse alustamise luba enne, kui neile on teatatud kõigi otseselt või kaudselt kindlustusseltsis olulist osalust omavate füüsilisest või juriidilisest isikust aktsionäride või liikmete nimed ning nende osaluse suurus.

Çekçe

příslušné orgány domovského členského státu nesmějí pojišťovně vydat povolení k přístupu k pojišťovací činnosti, dokud jim není sdělena totožnost jejích akcionářů nebo společníků, ať přímých nebo nepřímých, ať fyzických nebo právnických osob, které mají v uvedené pojišťovně kvalifikované podíly, a výše těchto podílů.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

elukindlustustegevuse tehnilist aruannet kasutatakse otsekindlustuse nende liikide jaoks, mis kuuluvad direktiivi 79/267/emÜ reguleerimisalasse, ning vastavate edasikindlustusliikide jaoks.

Çekçe

technický účet k životnímu pojištění se používá pro kategorie přímého pojištění, které spadají do působnosti směrnice 79/267/ehs, a pro odpovídající kategorie zajištění.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

millega muudetakse krediidi- ja garantiikindlustuse osas esimest direktiivi 73/239/emÜ otsekindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega seotud õigusnormide kooskõlastamise kohta

Çekçe

kterou se mění první směrnice 73/239/ehs o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přístupu k činnosti v přímém pojištění jiném než životním a jejího výkonu ve vztahu k pojištění úvěru a pojištění záruky (kauce)

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

aasta direktiiv 73/239 / emÜ otsekindlustustegevuse , välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega nõukogu seotud õigusja haldusnormide kooskõlastamise kohta , 18 24 . juuli 1973 .

Çekçe

února 1964 o odstranění omezení svobody usazování a volného pohybu služeb v oblasti zajištění a retrocese17 , první směrnice rady 73/239 / ehs ze dne

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

- elukindlustustegevuse alustamist reguleerivate tingimuste täitmise kontrolliks ja sellise tegevuse jälgimise hõlbustamiseks, pidades eriti silmas kindlustustehniliste eraldiste, solventsusmarginaalide, haldus- ja raamatupidamiskorra ja sisekontrollimehhanismide jälgimist, või

Çekçe

- kontrolu, zda jsou plněny podmínky pro přístup k pojišťovací činnosti, a pro usnadnění sledování výkonu této činnosti, zvláště s ohledem na sledování technických rezerv, míry solventnosti, správních a účetních postupů a vnitřních kontrolních mechanismů,

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Estonca

(2) 24. juuli 1973. aasta esimeses nõukogu direktiivis 73/239/emÜ otsese kindlustustegevuse, välja arvatud elukindlustustegevuse alustamise ja jätkamisega seotud õigus- ja haldusnormide kooskõlastamise kohta [4] nõutakse, et kindlustusseltsidel peab olema solventsusmarginaal.

Çekçe

(2) první směrnice rady 73/239/ehs ze dne 24. července 1973 o koordinaci právních a správních předpisů týkajících se přístupu k činnosti v přímém pojištění jiném než životním a jejího výkonu [4] vyžaduje, aby pojišťovny měly dostatečnou míru solventnosti.

Son Güncelleme: 2014-10-23
Kullanım Sıklığı: 4
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,799,831,415 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam