Şunu aradınız:: pudelile (Estonca - Çekçe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Estonian

Czech

Bilgi

Estonian

pudelile

Czech

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Estonca

Çekçe

Bilgi

Estonca

pange kork tagasi pudelile 6.

Çekçe

6.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Estonca

pakend 1 pudelile, 5 ml ja10 ml

Çekçe

15 Údaje uvÁdĚnÉ na vnĚjŠÍm obalu krabiČka na 1 lahviČku, 5 ml & 10 ml.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Estonca

kokkuvolditav karp ja silt pudelile 110 mg kapslitega

Çekçe

krabiČka a etiketa na lahev pro 110 mg

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:

Estonca

koputada pudelile mitu korda, et pulber vabaneks.

Çekçe

poklepejte několikrát na uzavřenou lahvičku, abyste uvolnili usazený prášek.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge unustage pudelile märkida külmkapist väljavõtmise kuupäeva.

Çekçe

když vyjmete lahev z chladničky, nezapomeňte na ni vyznačit datum.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

asetage pump pudelile, pannes plastiktoru pudeli sisse.

Çekçe

umístěte ji do lahvičky vložením plastikové tuby do otvoru lahvičky.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

pakendis on ka suukaudse annustamise süstal ja plastikadapter pudelile.

Çekçe

součástí balení je také dávkovací perorální stříkačka a umělohmotný adaptér, umožňující nasazení stříkačky do hrdla lahvičky.

Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Bu hizalama yanlış olabilir..
Böyle düşünüyorsanız lütfen silin.

Estonca

seejärel võib selle adapteri jätta pudelile kogu ülejäänud kasutamisajaks.

Çekçe

adaptér se pak ponechá v láhvi pro všechna další použití.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

pakendis on ka suukaudse annustamise süstal ja süstla adapter pudelile.

Çekçe

49 balení je také dávkovací perorální stříkačka a adaptér, umožňující nasazení stříkačky do hrdla lahvičky.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

kinnitada doseerimissüstal pudelile, surudes selle otsa ettevaatlikult pudeli peale.

Çekçe

připojit dávkovací stříkačku k lékovce jemným přitlačením konce na horní část lékovky.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

hinnake radioaktiivsust, täitke etikett ja kinnitage see tinaga varjestatud pudelile.

Çekçe

změří se celková aktivita, vyplní štítek a nalepí na lahvičku v olověném stínění.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge unustage märkida pudelile kuupäeva, millal ravim on külmikust välja võetud.

Çekçe

vyjímáte- li přípravek z chladničky, nezapomeňte na nálepce lahvičky vyznačit datum.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

suruge pump vastu pudeli otsa ning keerake seda, kuni pump on tihedalt pudelile suletud.

Çekçe

pumpička by měla být stlačena na vrcholu lahvičky a našroubována dokud se pevně nezafixuje v lahvičce.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

vajutage pump pudelile ja keerake seda kellaosuti liikumise suunas, kuni see klõpsatab tihedalt paigale.

Çekçe

stlačte pumpičku na vrcholu lahvičky a otočte po směru hodinových ručiček, dokud nezaklapne na svém místě.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

mitte kasutada pärast kõlblikkusaega, mis on märgitud blisterpakendile, fooliumile, kartongkarbile või pudelile.

Çekçe

nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené na blistru, folii, krabičce nebo lahvičce.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge kasutage travatani pärast pakendile ja pudelile märgitud kõlblikkusaja lõppu (tähistatud kõlblik kuni).

Çekçe

nepoužívejte travatan po uplynutí doby použitelnosti označené na lahvičce a na krabičce za „ exp “.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge kasutage intelence’ i pärast kartongkarbile ja pudelile märgitud kõlblikkusaja („ kõlblik kuni ”) lõppu.

Çekçe

přípravek intelence neužívejte po uplynutí doby použitelnosti uvedené na krabičce nebo lahvičce za použitelné do:.

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

15 vÄlispakendil peavad olema jÄrgmised andmed pakend Ühele pudelile, 5 ml, 10 ml + pakend 3 x 5 ml pudelitele

Çekçe

krabiČka na 1 lahviČku, 5 ml, 10 ml + krabiČka na 3 x 5 ml lahviČky

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge kasutage nevanac’ i tilku pärast pakendile ja pudelile märgitud kõlblikkusaja lõppu (tähistatud kõlblik kuni).

Çekçe

přípravek nevanac nepoužívejte po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na lahvičce a krabičce za „ exp “ (zkratka používaná pro dobu použitelnosti).

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Estonca

Ärge kasutage lumigan’ i pärast pudelile ja karbile märgitud kõlblikkusaja (tähistatud „ kõlblik kuni: “) lõppu.

Çekçe

nepoužívejte lumigan po uplynutí doby použitelnosti, uvedené na štítku lahvičky a na krabičce pod označením exp:

Son Güncelleme: 2012-04-11
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,788,007,772 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam