İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
yksinhuoltajaäidin tunnustuksia
en ogift moders bekännelser
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yksinhuoltajaäidin toinen persoona paljasti tappavan salaisuuden.
singelmammans alter ego avslöjade en dödlig hemlighet.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
työssäkäyvän yksinhuoltajaäidin ilo on johtaa maailman vaarallisimpia mieliä.
glädjen över att vara en ensam mamma som ansvarar över de farligaste genierna.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nyt tiedät, mistä sain autenttisen naisnäkökulman yksinhuoltajaäidin tarinaan.
så nu vet du var den autentiska kvinnans vinkel i en ogift moder-berättelse kommer ifrån.
Son Güncelleme: 2016-10-28
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voidaanko työssäkäyvän yksinhuoltajaäidin oikeus asuinvaltion edullisempien säännösten soveltamiseen lapsilisiä myönnettäessä johtaa suoraan ey:n perustamissopimuksesta tai yleisistä oikeusperiaatteista?
följer det direkt av eg-fördraget eller allmänna rättsprinciper att bosättningsstatens fördelaktigare bestämmelser om beviljande av barnbidrag ska tillämpas på en arbetstagare och ensamstående mor?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
voidaanko työssäkäyvän yksinhuoltajaäidin oikeus asuinvaltion edullisempien säännösten soveltamiseen lapsilisää myönnettäessä johtaa välittömästi ey:n perustamissopimuksesta ja/tai yleisistä oikeusperiaatteista?
följer det direkt av eg-fördraget eller allmänna rättsprinciper att bosättningsstatens fördelaktigare bestämmelser om beviljande av barnbidrag skall tillämpas på en arbetstagare och ensamstående mor?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
annetun neuvoston asetuksen (ety) n:o 574/72 10 artiklaa tulkittava suppeasti siten, että se ei estä yksinhuoltajaäidin oikeutta lapsilisään asuinvaltiossa (saksan liittotasavalta), kun hän ei lasten iän vuoksi saa lapsilisää työskentelyvaltiossa (alankomaiden kuningaskunta)?
om tillämpningen av förordning (eeg) nr 1408/71 tolkas restriktivt på så sätt att den inte innebär att en ensamstående mor fråntas rätten till barnbidrag i bosättningsstaten (förbundsrepubliken tyskland) när hon till följd av barnens ålder saknar rätt till barnbidrag i den stat där hon har anställning (konungariket nederländerna)?
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: