Şunu aradınız:: suitsutusalttarin (Fince - Esperanto)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Esperanto

Bilgi

Finnish

suitsutusalttarin

Esperanto

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Esperanto

Bilgi

Fince

silloin ilmestyi hänelle herran enkeli seisoen suitsutusalttarin oikealla puolella.

Esperanto

kaj aperis antaux li angxelo de la eternulo, staranta dekstre de la altaro de incensado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

suitsutusalttarin korentoineen, voiteluöljyn ja hyvänhajuisen suitsukkeen, oviuutimen asumuksen ovelle,

Esperanto

kaj la altaron de incensado kaj gxiajn stangojn kaj la sanktan oleon kaj la bonodoran incenson kaj la pordan kovrotukon antaux la pordo de la tabernaklo;

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

myöskin suitsutusalttarin puhdistetun kullan painosta ja vaunujen mallista, kultakerubeista, joitten tuli levittää siipensä ja peittää herran liitonarkki.

Esperanto

ankaux la pezon de la incensaltaro el refandita oro. li donis ankaux desegnon de la cxaro kun la oraj keruboj, kiuj etendas la flugilojn kaj sxirmas la keston de interligo de la eternulo.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin ussia vihastui, ja hän piti juuri suitsutusastiaa kädessään suitsuttaaksensa. mutta kun hän vihastui pappeihin, puhkesi hänen otsaansa pitali pappien läsnäollessa herran temppelissä, suitsutusalttarin ääressä.

Esperanto

tiam uzija ekkoleris, kaj en la mano li tenis incensilon, por incensi. sed kiam li ekkoleris kontraux la pastroj, lepro aperis sur lia frunto, antaux la pastroj en la domo de la eternulo, apud la altaro de incensado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

mutta kun hän oli tullut mahtavaksi, ylpistyi hänen sydämensä, niin että hän teki kelvottoman teon, hän tuli uskottomaksi herraa, jumalaansa, kohtaan ja meni herran temppeliin, suitsutusalttarille, suitsuttamaan.

Esperanto

sed kiam li farigxis potenca, lia koro fierigxis tiel, ke li malbonigxis. li krimis kontraux la eternulo, lia dio, kaj li eniris en la templon de la eternulo, por incensi sur la altaro de incensado.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,777,395,340 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam