Şunu aradınız:: täytäntöönpanokertomuksessaan (Fince - Fransızca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

French

Bilgi

Finnish

täytäntöönpanokertomuksessaan

French

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Fransızca

Bilgi

Fince

komissio raportoi euroopan parlamentille ja neuvostolle sähkösavukkeisiin liittyvästä kehityksestä täytäntöönpanokertomuksessaan, joka annetaan viiden vuoden kuluttua.

Fransızca

la commission prsentera galement au parlement europen et au conseil les volutions relatives aux cigarettes lectroniques dans son rapport sur l'application de la directive qui doit tre tabli aprs cinq ans.

Son Güncelleme: 2017-04-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

direktiivin tarkistuksen jälkeen kuluttajien tekemien valitusten määrä unionissa on laskemisen sijaan kasvanut, kuten komissio on myöntänyt täytäntöönpanokertomuksessaan.

Fransızca

d' où la modification de la directive, le nombre de plaintes reçues de la part de consommateurs européens a augmenté au lieu de diminuer, comme la commission le reconnaît dans son rapport de mise en? uvre.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

1.14 toisessa täytäntöönpanokertomuksessaan sisämarkkinastrategiasta vuosiksi 2003–20069 komissio tutkii täytäntöönpanon ja noudattamisen valvonnan heikkouksia hyvin monilla aloilla.

Fransızca

1.14 dans son "deuxième rapport de mise en œuvre de la stratégie pour le marché intérieur 2003-2006"9, la commission analyse les carences dans la mise en oeuvre et l’application qui touchent un grand nombre de domaines.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

suurimmat tähän liittyvät, direktiivin saattamisessa osaksi kansallista lainsäädäntöä havaitut aukot, jotka komissio mainitsi edellisessä direktiivin täytäntöönpanokertomuksessaan, on hoidettu kuntoon.

Fransızca

les principales lacunes en matière de transposition qui avaient été signalées dans le dernier rapport de la commission sur la mise en œuvre de cette directive ont été comblées.

Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

alustavassa täytäntöönpanokertomuksessaan, joka esitettiin joulukuisen hätävetoomuksen jälkeen, unwra osoitti olevansa huolissaan myös suurista vaikeuksista, joita ilmenee elintarvikkeiden jakelussa, rakennusaineiden, lääkintätarvikkeiden ja muiden välttämättömien tarvikkeiden jakelussa.

Fransızca

dans son rapport préliminaire de mise en uvre qui a fait suite à l' appel de détresse lancé en décembre, l' unrwa se préoccupe aussi de graves difficultés en matière d' approvisionnement alimentaire, de livraison de matériaux de construction, de fournitures médicales et d' autres fournitures essentielles.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

1.14 toisessa täytäntöönpanokertomuksessaan sisämarkkinastrategiasta vuosiksi 2003–2006 [9] komissio tutkii täytäntöönpanon ja noudattamisen valvonnan heikkouksia hyvin monilla aloilla. komissio selvittää myös aikomukset ja tavoitteet täytäntöönpanon ja noudattamisen valvonnan parantamiseksi. näihin kuuluu jäsenvaltioiden entistä suorempi sitoutuminen ja siis poliittinen tahto. komission suosituksessa sisämarkkinoihin vaikuttavien direktiivien saattamisesta osaksi kansallista lainsäädäntöä [10] esitetään tiettyjä käytäntöjä, joita jäsenvaltioita kehotetaan omaksumaan. tärkeimpiä näistä käytännöistä ovat valvonta-ja koordinointivastuun antaminen yhdelle ministerille ja ministeriölle, kansallisten tietokantojen perustaminen osaksi kansallista lainsäädäntöä saatetuista direktiiveistä ja tiiviin yhteistyön tukeminen brysselissä neuvottelevien kansallisten virkamiesten ja kansallisia toimenpiteitä toteuttavien virkamiesten välillä.

Fransızca

1.14 dans son "deuxième rapport de mise en œuvre de la stratégie pour le marché intérieur 2003-2006" [9], la commission analyse les carences dans la mise en oeuvre et l'application qui touchent un grand nombre de domaines. elle définit également des intentions ainsi que des objectifs d'amélioration. cela implique, entre autres, un engagement plus direct des États membres et, par voie de conséquence, une volonté politique. la recommandation de la commission relative à la transposition en droit national des directives ayant un impact sur le marché intérieur [10] identifie un certain nombre d'initiatives que les États membres sont invités à développer. les principales sont les suivantes: accorder la responsabilité du suivi et de la coordination à un ministre et à un ministère uniques, créer une base de données nationale répertoriant les directives transposées et encourager une coopération étroite entre les responsables nationaux qui négocient à bruxelles et les fonctionnaires qui mettent en oeuvre les mesures nationales.

Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Daha iyi çeviri için
7,772,970,887 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam