İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
tässä kentässä ilmoitetaan viestintätapahtuman vastaanottajayksikkö.
cette zone indique le service destinataire de la demande.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kenttä 1.005: viestintätapahtuman päivämäärä (dat)
zone 1.005: dat (date of transaction — date d'opération)
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kenttä 1.010: viestintätapahtuman tarkistusnumero vastauksessa (tcr)
zone 1.010: tcr (transaction control response — référence de la réponse)
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tässä kentässä ilmoitetaan viestintätapahtuman alullepanijan järjestelmän tavanomainen skannaustarkkuus.
cette zone définit la résolution normale de numérisation du système de l'auteur de la demande.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
tässä kentässä ilmoitetaan viestintätapahtuman aloittamispäivämäärä, joka on merkittävä iso-standardin mukaisesti: yyyymmdd
cette zone indique la date à laquelle l'opération a été lancée. elle doit être au format iso, c'est-à-dire: aaaammjj
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
lähetettyyn pyyntöön annetussa vastauksessa on tällainen valinnainen kenttä sen viestintätapahtuman tarkistusnumeroa varten, jolla pyyntö lähetettiin.
dans le cas d'une réponse à une demande, cette zone facultative contient la référence de la demande.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
binaaritietueissa ”fs”-merkkiä ei käytetä tietue-erottimena tai viestintätapahtuman loppua osoittavana merkkinä.
en ce qui concerne ces enregistrements binaires, le caractère «fs» ne doit pas être utilisé comme séparateur d'enregistrements ou caractère de fin d'opération.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
yy tarkoittaa viestintätapahtuman vuotta, ssssssss on kahdeksannumeroinen sarjanumero ja a on tarkistusmerkki, joka luodaan liitteessä 2 olevaa menettelyä noudattaen.
aa correspondant à l'année de l'opération, ssssssss à un numéro de série à huit chiffres et c à un caractère de contrôle calculé au moyen des formules exposées dans l'annexe 2.
Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
kun muiden paikkatietojen kuin liikennetietojen käsittelyyn on saatu käyttäjien tai tilaajien suostumus, käyttäjällä tai tilaajalla on edelleen oltava mahdollisuus helposti ja veloituksetta kieltää väliaikaisesti tällaisten tietojen käsittely kunkin verkkoyhteyden tai kunkin viestintätapahtuman osalta.
lorsque les utilisateurs ou les abonnés ont donné leur consentement au traitement des données de localisation autres que les données relatives au trafic, ils doivent garder la possibilité d'interdire temporairement, par un moyen simple et sans frais, le traitement de ces données pour chaque connexion au réseau ou pour chaque transmission de communication.
Son Güncelleme: 2017-04-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
2. jos muiden paikkatietojen kuin liikennetietojen käsittelyyn on saatu käyttäjien tai tilaajien suostumus, käyttäjällä tai tilaajalla on edelleen oltava mahdollisuus helposti ja veloituksetta kieltää väliaikaisesti tällaisten tietojen käsittely kunkin verkkoyhteyden tai kunkin viestintätapahtuman osalta.
2. lorsque les utilisateurs ou les abonnés ont donné leur consentement au traitement des données de localisation autres que les données relatives au trafic, ils doivent garder la possibilité d'interdire temporairement, par un moyen simple et gratuit, le traitement de ces données pour chaque connexion au réseau ou pour chaque transmission de communication.
Son Güncelleme: 2008-03-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
expo 2000 -maailmannäyttely hannoverissa ensi vuonna on maailmanlaajuisesti suuri viestintätapahtuma.
l'«expo 2000 hannover» sera un événement de communication de premier plan sur la scène internationale.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
Referans: