Şunu aradınız:: opetuslastaan (Fince - Norveççe)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Norwegian

Bilgi

Finnish

opetuslastaan

Norwegian

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Norveççe

Bilgi

Fince

ja kun he lähestyivät jerusalemia, tullen beetfageen ja betaniaan Öljymäelle, lähetti hän kaksi opetuslastaan

Norveççe

og da de kom nær til jerusalem, til betfage og betania ved oljeberget, sendte han to av sine disipler avsted og sa til dem:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja hän kutsui tykönsä ne kaksitoista opetuslastaan ja antoi heille vallan ajaa ulos saastaisia henkiä ja parantaa kaikkinaisia tauteja ja kaikkinaista raihnautta.

Norveççe

og han kalte sine tolv disipler til sig og gav dem makt over urene ånder, til å drive dem ut, og til å helbrede all sykdom og all skrøpelighet.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ja tapahtui, kun hän tuli lähelle beetfagea ja betaniaa, sille vuorelle, jota kutsutaan Öljymäeksi, että hän lähetti kaksi opetuslastaan

Norveççe

og det skjedde da han kom nær til betfage og betania, til det berg som kalles oljeberget, da sendte han to av sine disipler avsted og sa:

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

niin hän lähetti kaksi opetuslastaan ja sanoi heille: "menkää kaupunkiin, niin teitä vastaan tulee mies kantaen vesiastiaa; seuratkaa häntä.

Norveççe

da sendte han to av sine disipler avsted og sa til dem: gå inn i byen, og der skal møte eder en mann som bærer en krukke vann; følg ham,

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fince

ja mihin hän menee, sen talon isännälle sanokaa: `opettaja sanoo: missä on minun vierashuoneeni, syödäkseni siinä pääsiäislampaan opetuslasteni kanssa?`

Norveççe

og der hvor han går inn, skal i si til husbonden: mesteren sier: hvor er mitt herberge, der jeg kan ete påskelammet med mine disipler?

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,761,914,374 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam