Şunu aradınız:: asekauppasopimuksen (Fince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Portuguese

Bilgi

Finnish

asekauppasopimuksen

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Portekizce

Bilgi

Fince

avustustoimien onnistumisen todennäköisyys asekauppasopimuksen ratifiointia silmällä pitäen,

Portekizce

probabilidade de êxito das atividades de assistência, tendo em vista a ratificação do tca;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

. arvoisa puhemies, tuemme ehdotetun kansainvälisen asekauppasopimuksen periaatetta.

Portekizce

senhor presidente, apoiamos o princípio do tratado internacional sobre o comércio de armas que se está a propor.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

asekauppasopimuksen täytäntöönpanoa euroopan turvallisuusstrategian puitteissa tukevista eu:n toimista

Portekizce

relativa às atividades de apoio à aplicação do tratado sobre o comércio de armas desenvolvidas pela ue no quadro da estratégia europeia de segurança

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

alueellisten seminaarien avulla voidaan saada muut maat tukemaan asekauppasopimuksen maailmanlaajuistamista.

Portekizce

os seminários regionais permitirão sensibilizar outros países, a fim a apoiar a universalização do tratado.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

avoimuuden edistäminen kansainvälisessä asekaupassa asekauppasopimuksen avoimuutta koskevien vaatimusten pohjalta;

Portekizce

promover a transparência do comércio internacional de armas com base nos requisitos de transparência do tca;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

olen ylpeä siitä, mitä yhdistyneessä kuningaskunnassa on tehty, mutta haluan kansainvälisen asekauppasopimuksen.

Portekizce

orgulho-me da actuação do reino unido, mas pretendo que um tratado relativo ao comércio internacional de armas veja a luz do dia.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

unioni toteuttaa asekauppasopimuksen pikaisen voimaantulon ja täytäntöönpanon tueksi toimia, joilla on seuraavat tavoitteet:

Portekizce

tendo em vista apoiar a rápida entrada em vigor e aplicação do tratado sobre o comércio de armas (a seguir designado por «tca»), a união realiza atividades com os seguintes objetivos:

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

asekauppasopimuksen allekirjoittaminen sekä asekauppaa ja aseiden siirron valvontaa koskevien, kyseiseen maahan sovellettavien kansainvälisten välineiden täytäntöönpanon tilanne,

Portekizce

assinatura do tca e situação da implementação dos instrumentos internacionais em matéria de controlo do comércio e transferência de armas que são aplicáveis ao país em causa;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kohdennettujen avustusohjelmien ja niihin liittyvien etenemissuunnitelmien tavoitteena on lisätä edunsaajamaiden valmiuksia täyttää asekauppasopimuksen vaatimukset kattavalla ja kestävällä tavalla.

Portekizce

o objetivo dos programas de assistência específicos e dos roteiros conexos é reforçar as capacidades dos países beneficiários para cumprirem os requisitos do tca de forma global e sustentada.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

yk: n tarkistuskonferenssin olisi tietenkin aloitettava työ oikeudellisesti sitovan kansainvälisen asekauppasopimuksen parissa heti kun sen työ on valmistunut.

Portekizce

a conferência de revisão das nações unidas deve, evidentemente, começar a trabalhar sobre um tratado internacional sobre o comércio de armas assim que os seus trabalhos estejam concluídos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

näiden kertaluonteisten avustustoimien ansiosta unioni voi vastata joustavasti ja nopeasti avustuspyyntöihin, joissa määritellään asekauppasopimuksen tehokkaaseen täytäntöönpanoon liittyvä erityistarve.

Portekizce

estas atividades ad hoc de assistência permitirão à união responder de forma flexível e reativa aos pedidos de assistência em que seja apontada uma necessidade específica relevante para a aplicação efetiva do tca.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

lopuksi mietinnössä vaaditaan monien muiden asioiden ohella, että euroopan unionin olisi tehtävä aktiivista yhteistyötä kansainvälisen asekauppasopimuksen hyväksymiseksi.

Portekizce

por último, entre outras coisas, o relatório insta a união europeia a co-liderar à escala internacional a adopção de um tratado internacional sobre o comércio de armas.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

asekauppasopimusta kohtaan tunnettavan laajemman kiinnostuksen edistäminen houkuttelemalla sopimuksen maailmanlaajuisen soveltamisen tukemiseksi mukaan maita, jotka eivät ole ryhtyneet minkäänlaisiin toimiin asekauppasopimuksen suhteen.

Portekizce

promover um maior interesse no tca, dialogando com os países que não ainda tomaram medidas relativamente ao mesmo, a fim de apoiar a sua universalização.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ennen kaikkea sen avulla voidaan selvittää apua pyytäneelle maalle, mitä asekauppasopimuksen tehokas täytäntöönpano edellyttää, ja verrata näitä vaatimuksia maan olemassa oleviin aseiden siirron valvontavalmiuksiin.

Portekizce

a referida visita permitirá, em especial, esclarecer o país requerente quanto ao que é necessário para aplicar efetivamente o tca e comparar esses requisitos com os recursos de que dispõe para efeitos de controlo das transferências de armas.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

kohdennetuista avustusohjelmista tukea saaneiden maiden osalta vaikutustenarvioinnissa olisi kiinnitettävä erityistä huomiota niiden maiden määrään, jotka ovat ratifioineet asekauppasopimuksen, ja niiden aseiden siirron valvontavalmiuksien kehittämiseen.

Portekizce

no tocante aos países que tiverem beneficiado de um programa de assistência específico, a avaliação de impacto deverá ter especialmente em conta o número de países que ratificaram o tca e o desenvolvimento das suas capacidades de controlo das transferência de armas.

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

siitä huolimatta muut tiedot tekevät minut hieman varovaisemmaksi, kuten esimerkiksi se, että vain harvat euroopan unionin jäsenvaltiot ovat ilmaisseet tukensa kansainvälisen asekauppasopimuksen tekemiselle.

Portekizce

no entanto, existem outros dados que me fazem ser um pouco mais cauteloso, como, por exemplo, o facto de poucos países da união europeia terem expresso o seu apoio ao estabelecimento de um tratado internacional sobre o comércio de armas.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

asekauppasopimuksen tultua voimaan itrace-järjestelmä auttaa myös seuraamaan kyseisen sopimuksen täytäntöönpanoa, tuottaa kattavia tietoja sopimuksen täytäntöönpanon uudelleentarkastelujen tueksi ja lisää kansallisten hallitusten valmiuksia ennakoida asevientilupapäätösten vaikutuksia.

Portekizce

logo que o tratado sobre o comércio de armas (tca) entre em vigor, o mecanismo ajudará também a fiscalizar a sua aplicação, facultando informações circunstanciadas que contribuam para ir analisando a forma como esta decorre e reforçando a capacidade dos governos nacionais para anteciparem o impacto produzido pelas decisões em matéria de concessão de licenças de exportação de armas.

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

neuvosto totesi 17. kesäkuuta työt alkaneeksi kansainvälisen, oikeudellisesti velvoittavan asekauppasopimuksen laatimiseksi ja vahvisti eurooppa-neuvoston joulukuussa 2003 hyväksymän joukkotuhoaseiden leviämisen vastaisen euroopan unionin strategian täytäntöönpanoa koskevan edistymiskertomuksen.

Portekizce

em 17 de junho, o conselho tomou nota do início dos trabalhos destinados à elaboração de um tratado internacional juridicamente vinculativo sobre o comércio de armas e validou o relatório sobre os progressos efectuados relativamente à execução da estratégia europeia de luta contra a proliferação de armas de destruição maciça, adoptado pelo conselho europeu em dezembro de 2003.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

asekauppasopimukseen liittyvän kestävän sitoutumisen edistäminen edunsaajamaissa osallistamalla asiaankuuluvat kansalliset ja alueelliset sidosryhmät, kuten kansalliset parlamentit, toimivaltaiset alueelliset organisaatiot ja kansalaisyhteiskunnan edustajat, joiden pitkän tähtäimen etuun kuuluu asekauppasopimuksen tehokkaan täytäntöönpanon valvonta;

Portekizce

promover a adesão sustentável dos países beneficiários ao tca, associando ao processo os intervenientes nacionais e regionais relevantes, a saber, parlamentos nacionais, organizações regionais competente e representantes da sociedade civil, que têm um interesse a longo prazo no acompanhamento da aplicação efetiva do tca;

Son Güncelleme: 2014-11-08
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

yhdistyneen kuningaskunnan aseteollisuuden jo noudattamat standardit kuuluvat maailman tiukimpiin, ja british defence manufacturers ’ association-järjestö on ilmoittanut suhtautuvansa hyvin myönteisesti kansainvälisen asekauppasopimuksen taustalla olevaan periaatteeseen.

Portekizce

a indústria de armamento britânica já funciona de acordo com algumas das normas mais rigorosas do mundo, e a british defence manufacturers' association( associação britânica de fabricantes de material de defesa) já disse que saúda sinceramente o princípio subjacente ao tratado internacional sobre o comércio de armas.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,772,827,722 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam