Şunu aradınız:: rikosrekisteritietojen (Fince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Portuguese

Bilgi

Finnish

rikosrekisteritietojen

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Portekizce

Bilgi

Fince

rikosrekisteritietojen vaihto eu:n sisällä helpommaksi

Portekizce

gerard joseph batten (ind/dem, uk) sustentou que o programa da comissão vem provar que esta é um governo pouco democrático.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

rikosrekisteritietojen vaihtaminen on toinen harkitsemisen arvoinen asia.

Portekizce

o intercâmbio de informações extraídas do registo criminal é uma outra questão que vale a pena ponderar.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

päätösehdotuksessa on esitetty konkreettisena toimena rikosrekisteritietojen vaihtamista.

Portekizce

a acção concreta sugerida na proposta de decisão é partilhar a informação contida nos registos criminais.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

nykyinen rikosrekisteritietojen vaihtamista koskeva järjestelmä ei toisin sanoen ole tehokas.

Portekizce

com efeito, o sistema existente de intercâmbio de informações de registo criminal não é eficaz.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

komissio on antanut päätösehdotuksen, jolla pyritään rikosrekisteritietojen vaihdon hel­pottamiseen jäsenmaiden kesken.

Portekizce

a relatora apresenta um conjunto de alterações (ver alt. 6 a 8) que estipulam que a poluição marítima, ao abrigo da nova directiva, será sujeita a sanções penais.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

neuvosto teki 21. mar- raskuuta lisäksi päätöksen (5) rikosrekisteritietojen vaihtamisesta.

Portekizce

em 21 de novembro, o conselho adoptou uma decisão destinada a melhorar os intercâmbios de informações sobre o registo criminal (6). em 22 de

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tiedän, että puheenjohtajavaltio on sitoutunut tähän asiaan. sitoutuminen rikosrekisteritietojen vaihtoon on yhtä tärkeää.

Portekizce

sei que existe um empenho da parte da presidência; igualmente importante é o empenho sobre o intercâmbio de informação em matéria de registo criminal.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

kehittää ja panna täytäntöön rikosrekisteritietojen vaihtoon tarkoitettu tietokoneistettu järjestelmä ja tukea selvityksiä muiden tietojenvaihtotapojen kehittämiseksi.

Portekizce

desenvolver e estabelecer um sistema informatizado de intercâmbio de informações sobre registos criminais e fomentar estudos para desenvolver outras formas de intercâmbio de informações.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

komissio hyväksyi myös ehdotuksen neuvoston päätökseksi rikosrekisteritietojen vaihtamisesta (→ kohta 1.4.14).

Portekizce

adoptou também uma proposta de decisão do conselho relativa ao intercâmbio de informações extraídas do registo criminal (→ ponto 1.4.14).

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ovatko nykyiset rikosrekisteritietojen vaihtoon osoitetut varat riittäviä, jotta erilaisissa oikeudellisissa muodoissa asetetuista ammattikielloista voidaan tiedottaa?

Portekizce

será que os fundos existentes para intercâmbio de dados de cadastros criminais são suficientes para permitir proibições impostas através de outra forma jurídica de notificação?

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

lisäksi komissio teki merkittäviä säädösehdotuksia rikosoikeudellisissa menettelyissä sovellettavista oikeuksista sekä rikosrekisteritietojen vaihdosta. neuvosto antoi direktiivin rikoksen uhreille maksettavista korvauksista.

Portekizce

até à data, foram instituídos sete conselhos, que cobrem, nomeadamente, o mar báltico, o mar mediterrâneo e o mar do norte, assim como as unidades populacionais pelágicas e a frota de pesca no alto-mar.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

ohjelman olisi myös helpotettava vastavuoroisen tunnustamisen periaatteen täytäntöönpanoa parantamalla keskinäistä tietämystä euroopan unionissa aiemmin annetuista tuomioista ja erityisesti perustamalla tietokoneistettu järjestelmä rikosrekisteritietojen vaihtoa varten.

Portekizce

o programa deverá também facilitar a aplicação do princípio do reconhecimento mútuo, mediante um melhor conhecimento mútuo das condenações já proferidas na união europeia, em especial através da criação de um sistema informatizado de troca de informações sobre registos criminais.

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

olen yhtä mieltä esittelijän kanssa siitä, että 6 artiklaan sisältyvät säännökset sopivat paremmin ehdotukseen neuvoston puitepäätökseksi rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä.

Portekizce

concordo com o relator em que o melhor lugar para as disposições contidas no artigo 6º é na proposta relativa à decisão-quadro do conselho sobre o intercâmbio entre estados-membros de informação respeitante ao registo criminal e aos seus conteúdos.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

muita peruskysymyksiin liittyviä tärkeitä ehdotuksia, joihin tietosuojavaltuutettu otti kantaa, olivat muun muassa ehdotus rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä ja ehdotus saatavuusperiaatteen mukaisesta tietojenvaihdosta.

Portekizce

outras propostas importantes de natureza mais fundamental a que a aepd reagiu incluem uma sobre a organização e conteúdo do intercâmbio de informações, extraída dos registos criminais entre estados-membros, e outra sobre o intercâmbio de informação nos termos do princípio da disponibilidade.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tämä tarkoittaa myös sitä, että tarvitaan yhdenmukaistamista, ja tämän vuoksi kannatamme sekä di pietron rikosrekisteritietojen vaihtamista koskevaa mietintöä että costan euroopan unionin rikosoikeudenkäytön laatua koskevaa mietintöä.

Portekizce

além do mais, exige também uma harmonização e é por isso que saudamos quer o relatório do senhor deputado di pietro sobre o intercâmbio de informações extraídas do registo criminal, quer o relatório do senhor deputado costa sobre a qualidade da justiça penal na união europeia.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

puitepäätöksestä rikosrekisteritietojen vaihdon järjestämisestä ja sisällöstä jäsenvaltioiden välillä sekä puitepäätöksestä rikosasioissa tehtävässä poliisi- ja oikeudellisessa yhteistyössä käsiteltävien henkilötietojen suojaamisesta voin todeta, että keskustelemme niistä parhaillaan työryhmissä.

Portekizce

se me permitem, abordarei agora a decisão-quadro relativa à aplicação e conteúdo da troca de informações provenientes dos registos criminais entre os estados-membros e a decisão-quadro sobre a protecção de dados pessoais processados no âmbito da cooperação policial e judiciária.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

on näin ollen selvää, että ehdotus päätökseksi rikosrekisteritietojen vaihtamisesta – komissio teki ehdotuksen viime lokakuussa – on mielestäni hyvä esimerkki keskinäistä luottamusta koskevan periaatteen soveltamisen todellisesta merkityksestä.

Portekizce

É óbvio pois, que a proposta de decisão relativa ao intercâmbio de informações extraídas do registo criminal – uma proposta da comissão apresentada em outubro passado – é um bom exemplo, na minha opinião, da importância real de aplicar o princípio da confiança mútua.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

. – arvoisa puhemies, arvoisa komission varapuheenjohtaja, hyvät kollegat, minua on kehotettu selostamaan mietintöäni, jossa aiheena on ehdotus neuvoston päätökseksi rikosrekisteritietojen vaihtamisesta.

Portekizce

senhor presidente, senhor comissário, senhoras e senhores deputados, sou chamado a expor os motivos do meu relatório sobre a proposta de decisão do conselho relativa ao intercâmbio de informações extraídas do registo criminal.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

komission toteuttamat erityistoimet, kuten selvitykset ja tutkimukset, erityishankkeiden suunnittelu ja toteuttaminen, joita voivat olla muun muassa rikosrekisteritietojen vaihtoon tarkoitetun tietokoneistetun järjestelmän luominen, mielipidemittaukset ja -selvitykset, indikaattoreiden ja yhteisten menetelmien luominen, tietojen ja tilastojen keruu, käsittely ja levittäminen, seminaarit, konferenssit ja asiantuntijakokoukset, julkisten kampanjoiden ja tilaisuuksien järjestäminen, verkkosivujen kehittäminen ja ylläpito, tiedotusmateriaalin laatiminen ja levittäminen, kansallisten asiantuntijoiden verkostojen tukeminen ja kehittäminen, analyysi-, seuranta- ja arviointitoimet; tai

Portekizce

acções específicas conduzidas pela comissão, tais como estudos e acções de investigação, criação e execução de projectos específicos como o desenvolvimento de um sistema informatizado de intercâmbio de informações sobre registos criminais, sondagens de opinião e inquéritos, elaboração de indicadores e de metodologias comuns, recolha, tratamento e divulgação de dados e estatísticas, seminários, conferências e reuniões de peritos, organização de campanhas e manifestações públicas, desenvolvimento e manutenção de sítios na internet, preparação e divulgação de material de informação, apoio e desenvolvimento de redes de peritos nacionais, actividades analíticas, de acompanhamento e de avaliação; ou

Son Güncelleme: 2014-10-19
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,797,596,782 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam