Şunu aradınız:: vapaakauppasopimusten (Fince - Portekizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Portuguese

Bilgi

Finnish

vapaakauppasopimusten

Portuguese

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

Portekizce

Bilgi

Fince

lisäksi käytiin kahdenvälisiä neuvotteluja vapaakauppasopimusten

Portekizce

a comissão adoptou em maio uma comunicação intitulada «o processo

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sen on huolehdittava kaikkien alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta.

Portekizce

assegurar a execução de todos os acordos regionais de comércio livre.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

seixas da costa kiirehti vapaakauppasopimusten loppuunsaattamista mahdollisimman nopeasti.

Portekizce

refira-se que foi apresentada uma proposta de resolução para encerrar o debate, a qual reconhece que deve ser procurada uma solução a nível global para este problema, no seio da organização da aviação civil internacional (icao), e convida os eua a trabalharem conjuntamente com a ue para que tal solução global possa ser encontrada.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

toimia puuttuvien vapaakauppasopimusten tekemiseksi kolmansien maiden kanssa on jatkettava.

Portekizce

continuar a desenvolver esforços para concluir com países terceiros os acordos de comércio livre pendentes.

Son Güncelleme: 2014-11-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

vapaakauppasopimusten lisääntyminen suosii maatalouden halpatuotantoa ja siis halpoja tuotantokustannuksia.

Portekizce

a multiplicação dos acordos de comércio livre favorece a produção agrícola a baixo preço e, consequentemente, a baixos custos de produção.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

neuvottelut ovat käynnissä tai suunnitteilla vapaakauppasopimusten tekemiseksi monien muiden kumppaneiden kanssa.

Portekizce

deco­ rrem presentemente, ou estão previstas, negociações para a conclusão jøp de acordos de comércio livre com outros parceiros.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

erityisesti 1990-luvulla nähtiin räjähdysmäinen kasvu neuvoteltavien alueellisten vapaakauppasopimusten määrässä.

Portekizce

na década de 1990, nomeadamente, registou-se um aumento exponencial do número de acordos de comércio regional em negociação.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

turkin on jatkettava toimia puuttuvien vapaakauppasopimusten tekemiseksi kolmansien maiden kanssa yhteisön säännöstöä noudattaen.

Portekizce

continuar a desenvolver esforços para concluir com países terceiros os acordos de comércio livre pendentes, em conformidade com o acervo.

Son Güncelleme: 2014-11-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

rakentava yhteistyö naapurimaiden kanssa on jatkunut. alueellisten vapaakauppasopimusten moitteeton täytäntöönpano olisi kuitenkin varmistettava.

Portekizce

no entanto, estes aspectos precisam de ser ainda reforçados, colocando a tónica nos resultados.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

dohan kehitysohjelma ei sulje pois kahdenvälisiä vapaakauppasopimuksia, eikä vapaakauppasopimusten tekeminen uhkaisi dohan kehitysohjelman toteuttamista.

Portekizce

a agenda de desenvolvimento de doha não exclui acordos bilaterais de comércio livre, e a celebração de tais acordos não prejudicará a implementação da referida agenda.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

on huolehdittava kaikkien alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta ja työskenneltävä tulevan alueellisen kaakkois-euroopan vapaakauppasopimuksen aikaansaamiseksi.

Portekizce

assegurar a aplicação de todos os acordos de comércio livre em vigor a nível regional e desenvolver os esforços necessários para a conclusão do futuro acordo regional de comércio livre no sudeste da europa.

Son Güncelleme: 2014-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

1.4.57 latvian tasavallan ja liettuan tasavallan kanssa tehtyjen vapaakauppasopimusten ja eurooppa-sopimusten lisäpöytäkirjat.

Portekizce

adopção pela comissão de uma recomendação de decisão do conselho com vista às directrizes de negociação em 6 de julho.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

esitämme syitä etelä-etelä-kaupan laajentamisen puolesta rohkaisemalla kumppaneiden välisten vapaakauppasopimusten allekirjoittamista.

Portekizce

defendemos o reforço do comércio sul ­ sul, encorajando a assinatura de acordos de comércio ­ livre entre os parceiros.

Son Güncelleme: 2012-03-23
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fince

sen on huolehdittava kaikkien sellaisten alueellisten vapaakauppasopimusten täytäntöönpanosta, jotka on tehty vakaussopimukseen sisältyvästä kaupan vapauttamisesta vuonna 2001 tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

Portekizce

assegurar a aplicação de todos os acordos regionais de comércio livre concluídos no âmbito do memorando de entendimento para a facilitação do comércio de 2001 no âmbito do pacto de estabilidade.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

tärkeitä kaupan alueita, kuten maataloutta, ei tulevaisuudessa voi enää ilman muuta jättää maailman kauppajärjestön kriteerien mukaisten vapaakauppasopimusten ulkopuolelle.

Portekizce

sectores comerciais essenciais, como o agrícola, deixam de poder ser excluídos sem grandes problemas de acordos de comércio livre conformes com a norma da omc.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

euroopan unioni esitti uusia ehdotuksia ja muiden muassa tavarakauppaa ja palveluja koskevia teknisiä edellytyksiä ja määräyksiä sekä pani merkille chilen poliittisen tahdon edetä kohti vapaakauppasopimusten tekemistä.

Portekizce

a união europeia apresentou novas propostas que compreendem, nomeadamente, critérios e regula mentações técnicos relativos ao comércio das mercadorias e aos serviços e tomou nota da vontade política do chile de progredir no sentido da conclusão dos acordos de comércio livre.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sopimuspuolet toteavat, että euroopan talousyhteisön ja yksittäisten efta-valtioiden välillä tehtyjen vapaakauppasopimusten pöytäkirjassa 3 tarkoitetut alkuperäsäännöt korvataan tämän sopimuksen pöytäkirjalla 4.

Portekizce

as partes contratantes registam que as regras de origem estabelecidas no protocolo n.° 3 dos acordos de comercio livre celebrados entre a comunidade económica europeia e os estados da efta considerados individualmente são substituídas pelo protocolo n.° 4 do presente acordo.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

sen on jatkettava yhdistyneiden kansakuntien turvallisuusneuvoston päätöslauselman 1244 mukaisesti yhdentymistä sellaisten vapaakauppasopimusten alueelliseen verkkoon, jotka on tehty vakaussopimuksen yhteydessä kaupan vapauttamisesta ja helpottamisesta kaakkois-euroopassa tehdyn yhteisymmärryspöytäkirjan mukaisesti.

Portekizce

maior integração na rede regional de acordos de comércio livre no âmbito do memorando de entendimento do pacto de estabilidade sobre a liberalização e a facilitação do comércio no sudeste da europa, em conformidade com a resolução 1244 do conselho de segurança das nações unidas.

Son Güncelleme: 2014-11-15
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

euroopan unionin laajentumisen ja uruguayn kierroksen neuvotteluista syntyneen sopimuksen vuoksi aloitettiin eurooppasopimusten ja vapaakauppasopimusten mukauttamistoiminta euroopan unionin ja assosioituneiden maiden välisten neuvottelujen perusteella (taulukko iii).

Portekizce

na sequência do alargamento da união europeia e do acordo resultante das negociações do uruguay round, foi lançada uma operação de ajustamento dos acordos europeus e dos acordos de comércio livre, com base em negociações entre a união europeia e os países associados.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

itämeren alueen merkitys euroopan unionille on kasvanut, mikä johtuu kahdesta uudesta ran­nikon jäsenvaltiosta, vapaakauppasopimusten voimaantulosta ja assosiointisopimusten allekir­joittamisesta niiden kolmen baltian maan kans­sa, joihin sovelletaan eurooppaneuvoston esse­nin kokouksessa päätettyä liittymistä koskevaa valmistelustrategiaa.

Portekizce

a região do mar báltico assumiu, com efeito, uma importância crescente para a união europeia, em virtude da adesão de dois novos estados-membros desta região, da entrada em vigor dos acordos de comércio livre e da assinatura dos acordos de associação com os três estados bálticos, aos quais, por este motivo, se aplicará a estratégia de preparação da adesão decidida pelo conselho europeu de essen.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,794,240,723 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam