İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
kuulet ihmisten huutavan.
uzakuva into ekwazwa ngabantu.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
et kuulet ihmisten huutavan.
uzakuva into ekwazwa ngabantu.
Son Güncelleme: 2011-10-23
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
puhu ihmisten kanssa internetin kautta
thetha nabantu kwi-intanethi
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
keskustele ihmisten kanssa internetin kautta
thetha nabantu kwi-intanethi
Son Güncelleme: 2014-08-20
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hänessä oli elämä, ja elämä oli ihmisten valkeus.
kuye kwakukho ubomi, baye ubomi obo bulukhanyiselo lwabantu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
te hylkäätte jumalan käskyn ja noudatatte ihmisten perinnäissääntöä."
kuba nithi, niwuyeka okathixo umthetho, nibambe isithethe sabantu esinjengeentlambo zeebhekile neendebe; naye nizenza nezinye izinto ezininzi ezinjengezo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
hän, joka surmasi egyptin esikoiset, niin ihmisten kuin eläinten;
owawabulalayo amazibulo aseyiputa, ethabathele ebantwini wesa ezinkomeni;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
päästä minut ihmisten sorrosta, niin minä noudatan sinun asetuksiasi.
ndikhulule ekucudiseni komntu, ndizigcine iziyalezo zakho.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ettei teidän uskonne perustuisi ihmisten viisauteen, vaan jumalan voimaan.
ukuze ukholo lwenu lungabi sebulumkweni babantu, lube semandleni kathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
herra tuntee ihmisten ajatukset; sillä he ovat kuin tuulen henkäys.
uyehova ngumazi weengcinga zabantu, ukuba zingumphunga.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
eivätkä kiinnittäisi huomiotansa juutalaisiin taruihin eikä totuudesta pois kääntyvien ihmisten käskyihin.
banganyamekeli zintsomi zabuyuda, namithetho yabantu abayinikela umva inyaniso.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
hän hylkäsi asumuksensa siilossa, majan, jonka hän oli pystyttänyt ihmisten keskelle.
wawulahla umnquba waseshilo, intente abeyimise esintwini;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
jos mahdollista on ja mikäli teistä riippuu, eläkää rauhassa kaikkien ihmisten kanssa.
ukuba kunokwenzeka, okukokwenu nina, hlalani ninoxolo nabantu bonke.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
"ottakaa korviinne nämä sanat: ihmisen poika annetaan ihmisten käsiin".
wabekeleni nina iindlebe la mazwi; kuba unyana womntu uza kunikelwa ezandleni zabantu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
"sillä katso, minä teen sinut vähäiseksi kansojen seassa, ylenkatsotuksi ihmisten kesken.
ngokuba, uyabona, ndikwenze wamncinane ezintlangeni, wadeleka phakathi kwezizwe.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ettette enää eläisi tätä lihassa vielä elettävää aikaa ihmisten himojen mukaan, vaan jumalan tahdon mukaan.
ukuze ixesha eliseleyo enyameni ningabi saliphilela ezinkanukweni zabantu, niliphilele ekuthandeni kukathixo.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
- sehän on kaikki tarkoitettu katoamaan käyttämisen kautta - ihmisten käskyjen ja oppien mukaan?
kanti zonke ezi zinto zezonakaliswa kukudliwa), nenze ngokwemithetho neemfundiso zabantu?
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ja jeesus sanoi heille: "seuratkaa minua, niin minä teen teistä ihmisten kalastajia".
wathi kubo uyesu, yizani apha nindilandele; ndonenza nibe ngababambisi babantu.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
ja kun he yhdessä vaelsivat galileassa, sanoi jeesus heille: "ihmisen poika annetaan ihmisten käsiin,
olu ke lona uhlobo aluphumi, kungengako ukuthandaza nokuzila ukudla.
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
totisesti minä sanon teille: kaikki synnit annetaan ihmisten lapsille anteeksi, pilkkaamisetkin, kuinka paljon pilkannevatkin;
inene ndithi kuni, zonke izono baya kuzixolelwa oonyana babantu, kwanezinyeliso abasukuba benyelisa ngazo;
Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: