Şunu aradınız:: keisarihummerikantojen (Fince - İspanyolca)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

Finnish

Spanish

Bilgi

Finnish

keisarihummerikantojen

Spanish

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fince

İspanyolca

Bilgi

Fince

keisarihummerikantojen tacien vahvistamismenettely

İspanyolca

procedimiento para el establecimiento de los tac de las poblaciones de cigala

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

keisarihummerikantojen elpyminen edellyttää, että lajin tiettyjä lisääntymisalueita suojellaan kalastukselta.

İspanyolca

la recuperación de las poblaciones de cigala exige que algunas zonas de reproducción de esta especie sean protegidas de la pesca.

Son Güncelleme: 2014-11-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

aihe: kum­meliturska-ja keisarihummerikantojen elvyttämi­nen turvallisiin biologisiin rajoihin 510 vuoden kuluessa.

İspanyolca

objeto: recuperar las poblaciones sur de merluza europea y de cigalas de forma que, en un plazo de entre cinco y diez años, se sitúen en el interior de los límites biológicos de seguridad.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

espanjan satamiin purkavia etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantojen kalastusta cantabrianmerellä ja iberian niemimaan länsipuolella harjoittavia unionin aluksia koskevan ennen satamaantuloa tehtävän ilmoituksen määräajan lyhentämisestä

İspanyolca

que prevé una reducción del plazo de notificación antes de la llegada a puerto de los buques de la ue dedicados a la pesca de poblaciones de merluza austral y de cigalas en el mar cantábrico y en el oeste de la península ibérica que desembarquen en puertos españoles

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

alusten pyyntiponnistukset tiettyjen etelÄnkummeliturskakantojen ja keisarihummerikantojen elvyttÄmisen yhteydessÄ ices -alueilla viii c ja ix a cÁdizinlahtea lukuun ottamatta

İspanyolca

esfuerzo pesquero de los buques en el contexto de la recuperaciÓn de determinadas poblaciones de merluza del sur y cigala en las divisiones ciem viiic y ixa, excluido el golfo de cÁdiz

Son Güncelleme: 2014-11-09
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fince

espanja pyysi 28 päivänä syyskuuta 2012, että asetuksen (ey) n:o 1224/2009 17 artiklan 1 kohdassa säädettyä ilmoituksen tekemisen määräaikaa lyhennettäisiin vähintään kahteen ja puoleen tuntiin espanjan lipun alla purjehtivien etelänkummeliturska- ja keisarihummerikantoja cantabrianmerellä ja iberian niemimaan länsipuolella kalastavien alusten osalta.

İspanyolca

el 28 de septiembre de 2012, españa solicitó que el plazo de notificación contemplado en el artículo 17, apartado 1, del reglamento (ce) no 1224/2009, se redujera hasta un mínimo de dos horas y media para los buques que enarbolan pabellón de españa dedicados a la pesca de poblaciones de merluza austral y de cigalas en el mar cantábrico y en el oeste de la península ibérica.

Son Güncelleme: 2014-11-17
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,750,270,865 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam