Şunu aradınız:: entendement (Fransızca - Çince (Modern))

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

Çince (Modern)

Bilgi

Fransızca

entendement

Çince (Modern)

知性

Son Güncelleme: 2014-02-16
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

cela dépasse mon entendement.

Çince (Modern)

这是我无法理解的

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

cela dépasse l'entendement...

Çince (Modern)

这简直不可思议 我从来没见过这种事

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au-delà de l'entendement.

Çince (Modern)

数之不尽的黄金

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

au-delà de l'entendement !

Çince (Modern)

在健全的世界应该 把她干掉来警告别人

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

son bilan dépasse l'entendement.

Çince (Modern)

其死伤人数之多令人不可思议。

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ton voyage va dépasser l'entendement.

Çince (Modern)

你的旅程远在想像 之外的一点开始了

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

dans l'entendement populaire le pouvoir est mâle.

Çince (Modern)

在老百姓的理解中,权力本身就是男性的。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

tu joues avec des forces qui dépassent ton entendement.

Çince (Modern)

小妹妹 你这点小伎俩可别玩过火了

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

elle vous aime à un point qui dépasse l'entendement.

Çince (Modern)

她爱你的程度... 超越人的理解范围

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

le bruit dépassait tout entendement. >> dit-il. >.

Çince (Modern)

那声音是常人理解不了的 "。 "当我们看到幸福的泪水从他们的面颊流下时,我们的心在哭泣。 "

Son Güncelleme: 2017-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

il y a des choses qui dépassent l'entendement humain.

Çince (Modern)

有太多事 是人类不能理解的

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

plusieurs participants ont évoqué et réitéré cet entendement au cours de la réunion.

Çince (Modern)

有些与会者重申在会议期间的某些场合要达成这种谅解。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

aujourd'hui, ce nombre est presque au-delà de l'entendement.

Çince (Modern)

并且以每年5%的速度增长. 现在这数字已经大到难以想象

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

la pandémie du vih/sida est maintenant un problème qui dépasse l'entendement.

Çince (Modern)

艾滋病毒/艾滋病传染疾病在目前是一个超呼人们理解的问题。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

nick, j'ai vu tant de merveilles. des choses qui dépassent l'entendement.

Çince (Modern)

nick 我看到了那么多 你无法想象的景象

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

ils auraient été malheureusement des victimes de guerre dans l'entendement des conventions de genève de 1949.

Çince (Modern)

他们是1949年《日内瓦公约》意指的战争受害者,这是令人遗憾之事。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

agnès, toi dont la souffrance dépasse notre entendement... tu dois être digne... de plaider notre cause.

Çince (Modern)

艾格尼斯 你承受了那么久的痛苦 你是最合适的人

Son Güncelleme: 2016-01-04
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

l'oppression et la répression dont sont victimes, chaque jour, les palestiniens dépassent l'entendement.

Çince (Modern)

每天对巴勒斯坦受害人的镇压和压迫令人难以理解。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Fransızca

mais, même si l'on essaie de nuancer le propos, la situation actuelle défie l'entendement.

Çince (Modern)

然而,即使考虑到各种差异,总结果仍然不合常理。

Son Güncelleme: 2017-01-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Wikipedia

Daha iyi çeviri için
7,740,198,934 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam