Şunu aradınız:: alor tu ne parle plus le lingala? (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

alor tu ne parle plus le lingala?

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

on ne parle plus

İngilizce

we don't talk anymore

Son Güncelleme: 2020-02-17
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

per ne parle plus.

İngilizce

per ne parle plus.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

pourquoi on ne parle plus

İngilizce

why we don't talk anymore

Son Güncelleme: 2021-09-18
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle plus à deighton

İngilizce

i am no longer talking about deighton

Son Güncelleme: 2014-01-26
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne parle plus d' autonomie.

İngilizce

no longer is autonomy even mentioned.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

--ne parle plus de ça, maman.

İngilizce

"do not speak of that any more, mother."

Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor

Fransızca

nul ne parle plus de moralité non plus.

İngilizce

no one is talking about morality anymore, either. justice is also an archaic concept, a taboo that has deliberately been erased from all negotiations.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

le monde entier ne parle plus de toi

İngilizce

i don't feel like i used to about the world

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne parle plus que de l’exploitation.

İngilizce

they only talk about exploitation.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

depuis un mois, elle ne parle plus beaucoup.

İngilizce

she doesn't talk much any more, not over the past month.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il ne parle plus et se fait comprendre par signes.

İngilizce

he does not speak any more and is made include/understand by signs.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

je ne parle plus de l'australie, à présent.

İngilizce

i am talking about australia now.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne parle plus aujourd’hui du « ghetto ».

İngilizce

finally, there are clear links between crime, poverty and urban under-development.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne parle plus de l'ère de la navette spatiale.

İngilizce

but we're not talking about the space shuttle era anymore.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

la troisième génération de japonais péruviens ne parle plus japonais.

İngilizce

the third generation japanese peruvians can't speak japanese anymore.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

roberta ne parle plus, et elle peine, tout comme moi, à avaler le repas.

İngilizce

roberta does not talk, has difficulty, like me, in gulping down the bits.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

on ne parle plus du «changement – c’est maintenant».

İngilizce

no more talk about “le changement – c’est maintenant” (“the change – it is now!”).

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

il faut dire qu'on ne parle plus de privatisation, mais de commercialisation.

İngilizce

it is not called privatization, it is called commercialization.

Son Güncelleme: 2013-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

dans le projet de loi, on ne parle plus d'embarcations de plaisance.

İngilizce

there is no longer any reference in bill c-15 to pleasure craft.

Son Güncelleme: 2013-08-31
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Fransızca

malheureusement, sa langue a disparu et il ne parle plus que l'espagnol.

İngilizce

regrettably, their language has disappeared and they now speak only spanish.

Son Güncelleme: 2016-12-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Referans: Anonim

Daha iyi çeviri için
7,762,632,646 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam