İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
bon dia
good dia
Son Güncelleme: 2014-07-02
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
oi meu amor
yes me my love
Son Güncelleme: 2023-05-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
bon dia mon ami
buen dia mi amigo
Son Güncelleme: 2020-03-29
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
(es) ¡bon dia!
(es) ¡bon dia!
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Referans:
sim meu amor eu sou toda sua ,
sim meu amor eu sou toda sua,
Son Güncelleme: 2022-01-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
le camping bon dia dispose de tous les services pour profiter de vos vacances.
bon dia campsite has all the services you need to enjoy your holidays.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
de la magrana, barcelona, 1999* "conversa amb el meu gos sobre frança i els francesos", éd.
his works include five novels and a collection of essays entitled "conversa amb el meu gos sobre frança i els francesos" (conversation with my dog about france and the french, 2002).
Son Güncelleme: 2016-03-03
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
les mots en catalan pour mon et ma sont el meu et la meva . le mot el meu s'utilise avec les noms masculins et le mot la meva s'utilise avec les noms féminins.
for nouns in the plural, the english definite article the is els or les in catalan. the word els is used with masculine words and the word les is used with feminine words.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans:
auteur prolifique, traducteur de la divine comédie de dante en portugais, son dernier livre s’intitule « meu amor, era de noite », « mon amour, il faisait nuit ».
in the science field she is joined by bulgarian liberal (alde) vladko panayotov who has a degree in chemical cybernetics and whose textbooks are used widely on the subject.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Referans: