İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
qui est ce monsieur ?
who is that gentleman?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous connaissez ce monsieur, non ?
you know this gentleman, right?
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
que fait ce monsieur, dans la vie ?
what does that gentleman do for a living?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
je demande que ce monsieur sorte.
i would ask this gentleman to leave.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
qui est ce monsieur avec des lunettes ?
who is that gentleman in spectacles?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui est ce monsieur auquel il parle ?
who is that gentleman to whom he is speaking?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il faut pourtant bien parler de ce monsieur.
we ought to talk about him as well!
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 5
Kalite:
et ce monsieur se veut le leader national ?!
and this person wants to be the national leader?!
Son Güncelleme: 2016-02-24
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
vous venez juste d'écouter ce monsieur.
you've just heard the man.
Son Güncelleme: 2015-10-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce monsieur se nomme chenjerai hitler hunzvi.
he is a gentleman by the name of chenjerai 'hitler' hunzvi.
Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 3
Kalite:
qu'est-ce que ce monsieur fait dans la vie ?
what does that gentleman do for a living?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
qui est ce monsieur avec lequel il s'entretient ?
who is that gentleman to whom he is speaking?
Son Güncelleme: 2014-02-01
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce monsieur est chrétien et c'est un type intéressant.
and this gentleman is christian and is an interesting fellow.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous connaissons certes assez bien ce monsieur de séoul.
we know a bit about the gentleman from seoul.
Son Güncelleme: 2016-09-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
--et qu'est-ce qu'il a dit, ce monsieur?
"and what did this gentleman say?"
Son Güncelleme: 2014-07-30
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
un huissier est intervenu mais ce monsieur a refusé de partir.
a hussier went to him but he has refused to move.
Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 7
Kalite:
sur ce, monsieur le président, nous vous souhaitons un très bon été.
with that, mr. speaker, we wish you a great summer.
Son Güncelleme: 2016-11-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce monsieur m'en imposait littéralement par les roulements de sa voix.
i was beginning to be impressed by the thunders of the gentleman’s voice.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
(…) ce monsieur-là m'a dit qu'il était médecin ;
(…) this gentleman told me that he was a physician;
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
c'est également lui qui a vendu l'hôtel à ce monsieur.
the prime minister also sold his hotel to this gentleman.
Son Güncelleme: 2013-04-10
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: