İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
le commissaire l' a déjà indiqué.
the commissioner has already said as much.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
au mois. n°° 109 a l' armement
in the month n°° 109 with the armament
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
objet: budget européen et soutien à l' industrie de l' armement
subject: the european budget and support for the arms industry
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
elle prône l' armement et la dissuasion nucléaires.
it believes in nuclear weapons and is committed to the nuclear deterrent.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
le haut-commissaire/l'ambassadeurjean pierre lavoie
the high commissioner / the ambassadorjean pierre lavoie
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le commissaire, l' inquiétude est vive en galice.
there is a great deal of concern in galicia, commissioner.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
madame la commissaire, l' andalousie n' est pas la laponie.
commissioner, andalusia is not lapland.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
monsieur le commissaire, l' analyse du livre vert est exemplaire.
commissioner, the analysis in the green paper is excellent.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
endossez enfin, monsieur le commissaire, l' entière responsabilité!
commissioner, it is high time you took on full responsibility for this matter!
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
madame le commissaire l' a aimablement expliqué de façon très détaillée.
the commissioner has kindly given us a very comprehensive account of this effort.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le commissaire, l' agriculture européenne date de plus de 2 500 ans.
commissioner, european agriculture dates back more than 2 500 years.
Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
mais il y a des amendements, comme le commissaire l' a dit avec raison.
nonetheless, a number of proposed amendments have been tabled, as the commissioner rightly says.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
veuillez agréer, monsieur le commissaire, l'assurance de ma considération distinguée.
please do not hesitate to call me if you have any further questions on this matter.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le projet" son of star wars" fait peser la menace d' une nouvelle course folle à l' armement.
this" son of star wars" system threatens a massive new arms race.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
Uyarı: Görünmez HTML biçimlendirmesi içeriyor
je souhaite également la réorientation de notre industrie de l' armement vers des objectifs pacifiques.
i should like to see our own defence industry converted into an industry which pursues peaceful objectives.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
comment survivraient les trusts de l' armement s' il n' y avait pas l' argent public?
how would armaments consortiums survive if there were no public money?
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, monsieur le commissaire, l' évolution de la situation au népal est inquiétante.
mr president, commissioner, the developments in nepal are worrying.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:
l’ europe se trouve devant un dilemme dans le domaine de l’ armement.
capitalistic links between these two groups without going as far as a merger, and that could reinforce and simply avoid the issues of bae and gec being asked to renounce their merger.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
monsieur le président, monsieur le commissaire, l' acquis constitue bien entendu une base importante pour les adhésions.
mr president, commissioner, the acquis is, of course, an important basis for accession.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
pour être honnête, nous ne devrions d’ ailleurs pas nous être impliqués dans l’ armement.
we also invite the government to set up a truth and reconciliation commission, as has been called for by so many in civil society.
Son Güncelleme: 2012-03-21
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite: