İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.
Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.
les électeurs ont décidé pour moi.
the voters decided for me.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce nâ est pourtant pas ce quâ il fut décidé.
but that is not what was decided.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 2003, hedy a décidé de se rendre en palestine.
hedy decided to visit palestine in 2003.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
on a décidé de faire un tour rapide au printemps.
we decided to make a quick run around printemps, the paris mutli-brand store.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
nous avons décidé de nous mettre à la musique ensemble.
we decided to do music together.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
heureusement pour moi, icv a décidé que jâ en étais capable.
luckily for me, they decided that i could.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
quand et comment as-tu décidé de devenir musicienne?
when and how did you decide to become a musician?
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ayant décidé de ne plus expérimenter, sont revenus sur slavutich.
having decided not to experiment any more, have returned on a slavutich.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
schaus a alors décidé de ne plus participer à l’enquête.
schaus then withdrew from participation in the investigation.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
si votre entreprise a décidé de ne pas exposer, le rogamos no reste
if your company has decided not to expose, please do not subtract
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le doc et l’itc ont décidé de suivre la procédure intégrale.
both commerce and the itc determined that they would conduct a full review.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
il a donc décidé d’utiliser à cet égard les meilleurs renseignements disponibles.
commerce did find, however, that the raw material prices were valid and supported by documentation.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
le gouvernement négociera uniquement les questions qu'il a décidé de négocier.
the government will only negotiate on issues on which it decides to negotiate.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
découvrez comment le canada a décidé de tirer avantage du marché émergent asiatique.
discover how canada plans to benefit from china's rise.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
ce texte constitue un document de travail que le président a décidé de distribuer de son propre chef.
the text is a working document which the chair has distributed under his own responsibility.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
peter middleton, observateur de longue date, a décidé de prendre sa retraite du bbs cette année.
long-term surveyor peter middleton has decided to retire from bbs this year.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
en 1989, un groupe spécial a décidé que l'article 337 contrevenait aux obligations découlant du gatt.
in 1989, a gatt panel found that section 337 violated gatt obligations.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
dans genèse 6:7, nous constatons que dieu a finalement décidé du jugement du grand déluge.
in genesis 6:7, we find that god finally decided upon the judgment of the great flood.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
environnement canada a donc décidé de retirer l’acide phosphorique de la liste des substances de l’inrp.
environment canada has therefore removed phosphoric acid from the npri list of substances.
Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:
chaque fois qu'il voyait le signe, il regrettait ses derniers jours, et s'est décidé de ne pas
whenever he saw the sign, he regretted his past days, and made up mind not to commit sin again.
Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite: