Şunu aradınız:: de toute fa , faudra me faire signe (Fransızca - İngilizce)

Bilgisayar çevirisi

İnsan çevirisi örneklerinden çeviri yapmayı öğrenmeye çalışıyor.

French

English

Bilgi

French

de toute fa , faudra me faire signe

English

 

Kimden: Makine Çevirisi
Daha iyi bir çeviri öner
Kalite:

İnsan katkıları

Profesyonel çevirmenler, işletmeler, web sayfaları ve erişimin serbest olduğu çeviri havuzlarından.

Çeviri ekle

Fransızca

İngilizce

Bilgi

Fransızca

il faudra me faire vacciner tous les ans.

İngilizce

you will have to take me to the vet every year for my vaccins.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et naturellement, si vous passez par là, n’oubliez pas de me faire signe.

İngilizce

and of course, if you're in the neighborhood, please let me know.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ne rien faire du tout, puisque de toute fa

İngilizce

key 1 = very important 2 = quite important 3 = not important:

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

m. guermeur a l'honnêteté de me faire signe que c'est bien cela.

İngilizce

i would say here and now that i shall join in that protest, because i really cannot see why we have not been allowed to make our speeches.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, vous venez de me faire signe qu'il me restait deux minutes.

İngilizce

mr. speaker, you just signalled two minutes.

Son Güncelleme: 2012-10-12
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n’hésite pas à me faire signe si cela t’intéresse.

İngilizce

please let me know if you're interested.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

monsieur le président, mon collègue gollnisch vient de me faire signe que j' étais cinglé.

İngilizce

mr president, mr gollnisch has just made an impolite gesture at me.

Son Güncelleme: 2012-03-22
Kullanım Sıklığı: 6
Kalite:

Fransızca

madame la présidente, pourrais-je vous demander de me faire signe au bout de huit minutes environ?

İngilizce

madam speaker, i might ask that you to give me a signal when i have used up about eight minutes of time.

Son Güncelleme: 2010-11-25
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je vous saurais gré de me faire signe quand le temps qui m'est alloué tirera à sa fin.

İngilizce

i would appreciate a signal as i get to the end of my allotted time.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

ils n'arrêtent pas de me faire signe pour m'indiquer que l'on ne peut pas te suivre.

İngilizce

they keep signalling to me to tell me that they cannot keep up with you.

Son Güncelleme: 2012-02-29
Kullanım Sıklığı: 2
Kalite:

Fransızca

*** *** *** de toute évidence, pour une raison que j'ignore, linda a décidé de ne pas me faire confiance.

İngilizce

*** *** *** obviously, for some reason i cannot understand linda chooses not to trust me.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

43:13 de toute éternité je le suis; nul ne peut délivrer de ma main, si j'agis, qui pourrait me faire renoncer?

İngilizce

43:13 yea, before the day was i am he; and there is none that can deliver out of my hand: i will work, and who shall let it?

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de toute façon, j’ai toujours le présent numéro pour me faire les dents avant que l’on ne « se jette dans la mêlée »!

İngilizce

seriously, i invite any criticism or ideas at any stage so if you have anything to say please let me know.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et j`ai été délivré de la gueule du lion. 18 le seigneur me délivrera de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste.

İngilizce

and i was kept safe from hungry lions. 18 the lord will always keep me from being harmed by evil, and he will bring me safely into his heavenly kingdom.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

le seigneur me délivrera de toute oeuvre mauvaise, et il me sauvera pour me faire entrer dans son royaume céleste. a lui soit la gloire aux siècles des siècles! amen!

İngilizce

and the lord shall deliver me from every evil work, and will preserve me unto his heavenly kingdom: to whom be glory for ever and ever. amen.

Son Güncelleme: 2012-05-05
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

je dirais, parce que je vois mon collègue, le whip en chef du gouvernement me faire signe, et il le sait également, que les négociations ont été laborieuses, mais également, comme je le disais, fructueuses.

İngilizce

i would say-i see my colleague, the chief government whip, nodding to me, and he agrees with me on this-that the negotiations were difficult but also, as i said, fruitful.

Son Güncelleme: 2014-05-21
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

et de toute fa�on nous ne sommes pas dans une situation d�urgence telle qu�un incendie.

İngilizce

we are not in an emergency situation like a fire anyway.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

de toute fa çon, je n'ai rien à ajouter à ce que m. le président gil-ro-bles vous a rapporté hier.

İngilizce

arroni (upe), rapporteur. - (it) mr president, 11 member states have already presented transition plans.

Son Güncelleme: 2014-02-06
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

j’étais là, debout, les yeux tournés vers le ciel; et, quand cette drôle de sensation s’évanouit, je repris ma marche, le sourire aux lèvres, car je savais qu’il venait de me faire signe.

İngilizce

it showed how important islam was to muslims then and there. i was given “a brief illustrated guide to islam,” and within minutes, i had the shahada before my eyes.

Son Güncelleme: 2018-02-13
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Fransızca

n'hésitez pas à me faire part de toute suggestion quant à d'éventuels sujets pour les prochaines réunions.

İngilizce

any suggestions that you have for agenda items for future meetings would be appreciated.

Son Güncelleme: 2015-05-14
Kullanım Sıklığı: 1
Kalite:

Daha iyi çeviri için
7,767,421,850 insan katkısından yararlanın

Kullanıcılar yardım istiyor:



Deneyiminizi iyileştirmek için çerezleri kullanıyoruz. Bu siteyi ziyaret etmeye devam ederek çerezleri kullanmamızı kabul etmiş oluyorsunuz. Daha fazla bilgi edinin. Tamam